Медвежонок Паддингтон и его друзья (сборник). Майкл Бонд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Медвежонок Паддингтон и его друзья (сборник) - Майкл Бонд страница 2

СКАЧАТЬ он свирепо. – На моей новенькой тужурке!

      И он захлопнул окошечко в пассажирский салон.

      – Надеюсь, Генри, что мы поступили правильно, – пробормотала миссис Браун.

      Ответить, правда, никто не успел, потому что такси остановилось на улице Виндзорский Сад. Джуди помогла Паддингтону вылезти, и они поднялись по ступенькам к зелёной входной двери.

      – Сейчас ты познакомишься с миссис Бёрд, – сказала Джуди. – Она ведёт у нас хозяйство. Она на вид строгая, но на самом деле очень добрая. Тебе она понравится.

      Паддингтон покосился на своё отражение в начищенном почтовом ящике.

      – Она мне обязательно понравится, – заверил он Джуди. – Только понравлюсь ли ей я?

      – О господи! – так и ахнула миссис Бёрд. – Что это ты притащила?

      – Это не что, – поправила Джуди. – Это медведь. Его зовут Паддингтон, он пока поживёт у нас.

      – Медведь, – повторила миссис Бёрд, а Паддингтон тем временем приподнял шляпу. – Что ж, во всяком случае, вести себя он умеет.

      – Я просто влип в одну пирожную историю, – пояснил Паддингтон.

      – Это я вижу, – кивнула миссис Бёрд. – Тебя надо срочно отмыть. Попрошу-ка я Джуди наполнить ванну. А ещё ты, наверное, не откажешься от мармелада!

      – Кажется, ты ей понравился, – прошептала Джуди.

      Паддингтон никогда не бывал в настоящей ванной, и ему там очень понравилось. Сначала он попытался написать своё имя на запотевшем зеркале.

      Потом выдавил из тюбика крем для бритья и стал рисовать карту Перу.

      И только когда на нос ему упала капля, он вспомнил, что, вообще-то, должен принимать ванну.

      Вскоре выяснилось, что забраться в ванну – одно дело, а выбраться из неё – совсем другое, особенно если ванна полна до краёв, а в глаза лезет мыло.

      Паддингтон стал звать на помощь – сначала совсем тихо, а потом во весь голос: «СПАСИТЕ! ПОМОГИТЕ!»

      Никто не откликнулся, и он принялся вычерпывать воду шляпой. Но в шляпе было много дырок, и карта Перу скоро превратилась в хлопья пены.

      Тут в дверь ворвались Джуди с Джонатаном и вытащили мокрого и перепуганного медвежонка из ванны.

      – Хорошо, что ты цел! – воскликнула Джуди. – Мы услышали твои вопли.

      – Ну и разгром! – уважительно протянул Джонатан. – Такого даже мне не учинить. Но почему же ты не вытащил затычку?

      – Я об этом просто не подумал, – сознался Паддингтон.

      Вниз медвежонок спустился таким чистым и аккуратным, что ни у кого не хватило духу его ругать. Мех его стал мягким, как шёлк, нос блестел, а на лапах не осталось ни следа крема с вареньем.

      Брауны устроили его в креслице у камина, а миссис Бёрд принесла ему СКАЧАТЬ