Как было на самом деле. Уленшпигель и Гулливер. Анти-евангелия XVI-XVIII веков. Глеб Носовский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как было на самом деле. Уленшпигель и Гулливер. Анти-евангелия XVI-XVIII веков - Глеб Носовский страница 24

СКАЧАТЬ «Скорее верблюд пройдет через угольное ушко» слово «верблюд» (Kamel) происходит не из греческого kа`melos «верблюд», а из kаmilos «трос, канат, веревка»» [1110], с. 322.

      Таким образом, если когда-то спутали похоже звучащие слова КАМЕЛОС и КАМИЛОС, то вместо вполне понятного выражения: «скорее канат (трос) пролезет сквозь угольное ушко» могла возникнуть нелепая формулировка с «верблюдом». Так вот, оказывается, евангельский сюжет с угольным ушком осмеян в Народной Книге. Прежде чем цитировать её, напомним вкратце рассказ Евангелий.

      Как-то раз вокруг Иисуса собралось много народа, и ему стали задавать разные вопросы. Некий юноша подошел к Христу и спросил: «Что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную? Он же сказал ему: …Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди… Юноша говорит Ему: все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Иисус сказал ему: …пойди, продай имение твое и раздай нищим… и приходи и следуй за Мною. Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение. Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь угольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие. Услышавши это, ученики Его весьма изумились» (Матфей 19:16–17, 20–24).

      А теперь откроем Народную Книгу. Сказано так.

«49-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ НАПИСАЛ ВСЕМ ПОРТНЫМ В САКСОНСКИХ ЗЕМЛЯХ, ЧТО ОБУЧИТ ИХ ИСКУССТВУ, КОТОРОЕ ПРИНЕСЕТ СЧАСТЬЕ ИМ И ИХ ДЕТЯМ.

      Уленшпигель объявил, что он созывает совет и съезд всех портных из вендских городов и земли Саксонии, а также из Гольштинии, Померании, из Штеттина и Мекленбурга. А еще из Любека, Гамбурга, Штральзунда, Висмара. В своем письме Уленшпигель сулил им большую выгоду и просил явиться к нему – он будет в городе Ростоке. Он обучит их искусству, которое принесет им и их детям счастье на вечные времена, пока стоит мир. Портные в городах, местечках и деревнях стали писать друг другу… Все они написали, что прибудут в этот город в одно время и там соберутся, и каждый из них желал узнать от другого, что это Уленшпигель хочет им рассказать или какому такому искусству обучить, о чем он так решительно их оповестил. И все они в одно время собрались в Ростоке…

      Уленшпигель сказал: «Хорошо, соберитесь все вместе на лугу, чтобы каждый из вас мог это от меня услышать». Они все собрались на открытом месте, а Уленшпигель влез под самую крышу одного дома, выглянул из окна и сказал: «Почтенные мужи портняжного цеха, вы должны понять и усвоить, что если у вас имеются нитки, ножницы и аршин и еще игла и наперсток, то этих инструментов вполне достаточно для портняжного ремесла… Но вот какое искусство вы переймете от меня и будете потом меня вспоминать: КОГДА ВЫ ВДЕВАЕТЕ НИТКУ В ИГОЛКУ, НЕ ЗАБУДЬТЕ НА ДРУГОМ КОНЦЕ ЗАВЯЗАТЬ УЗЕЛОК, ТОГДА НИТКА НЕ ВЫСКОЛЬЗНЕТ ИЗ УШКА, – В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ ВЫ ВПУСТУЮ БУДЕТЕ ДЕЛАТЬ СТЕЖКИ».

      Портные тут взглянули друг на друга и говорят: «Эту науку мы все и прежде хорошо знали и все присказки, что ты нам сказал». И спросили его, нет ли у него СКАЧАТЬ