Название: Византия
Автор: Илья Юрьевич Кривошеев
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Современная русская литература
isbn:
isbn:
Я уехала в Феникс, открыла продуктовый магазин, следуя всем указаниям своего отца. И была безумно счастлива! Потому что чувствовала себя не просто владельцем собственного бизнеса, но как будто первооткрывателем новых горизонтов и территорий, и что самое главное – все получалось как нельзя лучше.
Счастью моему не было предела, когда я познакомилась с Алехандро. Это была любовь с первого взгляда. И любовь не просто как симпатия, а как страсть, настоящая, звериная, всепоглощающая. Так сильно до этого момента я еще никогда ни в кого не влюблялась. Но что самое важное, это чувство было взаимным. Я знаю это.
Алехандро Базкез Кортазар был американцем мексиканского происхождения. Его родители эмигрировали в США из Мексики в пятидесятых годах и поселились в Фениксе. В конце пятидесятых Алехандро родился полноправным гражданином США, в отличие от своих родителей, которые имели статус «вид на жительство». Да, в этом мы были с ним похожи, мы оба были гражданами США по причине рождения, а наши родители были иностранцами. И на этом наша схожесть заканчивалась. Я узнала, что уровень жизни Алехандро сильно отличался от моего. В то время как я жила в комфортных апартаментах в Нью-Йорке, училась в хорошем институте и путешествовала по миру, Алехандро много работал, крутился и выживал в «каменных джунглях» Феникса, зубами и клыками пробивался в люди, сам зарабатывал себе на хлеб и кров. В двадцать два года ему стало еще тяжелее, потому что его родители погибли в автокатастрофе, перевернулся рейсовый автобус, и Алехандро остался один. Но он не опустил руки, он выживал, он даже организовал собственный бизнес – придорожный магазинчик. Одним словом, Алехандро был настоящий мужик, за спиной которого не страшно. Как в такого не влюбиться? Я и влюбилась. Да, мы сильно отличались друг от друга, но, как известно, противоположности притягиваются.
Вскоре я объявила родителям, что собираюсь выйти замуж. Мои родители приехали знакомиться с Алехандро.
“Дочка, но он же мексиканец!” – негодовал отец, когда поближе разглядел своего будущего зятя.
“Нет! Он американец. Мексиканцами были его родители,” – настойчиво я давала отпор возмущению своего отца.
“Да какая разница! Сущность-то его остается прежней. Он мексиканец.”
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим СКАЧАТЬ