Название: Тандерболт
Автор: Артем Юрьевич Патрикеев
Издательство: Издательские решения
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 9785449026989
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Англ. thunderbolt – удар грома, раскат грома, громовержец (выберите тот вариант, что нравится).
2
На самом деле правильно это слово пишется как «катавасия», но я привык считать, что это слово произошло от двух слов – «кот» и «Васька», а в этом случае правильнее было бы писать его именно через буквы «о».
3
Умертвие – умерший, а затем вновь оживший человек, вот только в большинстве своем потерявший многие человеческие способности, зато получивший новые.
4
Кипелов В. «Жить вопреки».
5
Mortal Kombat – «Смертельная битва». Здесь имеется в виду музыка из одноименного фильма, снятого по компьютерной игре, суть которой заключалась в поединках между воинами Земли и захватчиками.
6
Слуга из фильма «Семейка Адамс».
7
Намек на советский мультипликационный фильм «Остров сокровищ».
8
Назначение глушителя я так и не понял, поскольку винтовка и так стреляла бесшумно. Видать, дань моде.
9
Destroy him (англ.) – уничтожь его.
10
Папа Дяди Федора из мультфильма «Каникулы в Простоквашино» говорил: «Через нее теперь хорошо вермишель отбрасывать».
11
Болтер – оружие, стреляющее реактивными снарядами (болтами). Хорошо известно по вселенной Warhammer 40`000, но также имеет и реальные прототипы.
12
Не надо тыкать в меня пальцем, я знаю, что «лепота» пишется через «е», но мое слово – производное от слова «ляп», так веселее.
13
Finish him (англ.) – прикончи его
14
Scooter, How much is the Fish? – «Сколько стоит рыба?»