Хоровое исполнительство. Теория. Методика. Практика. Владимир Леонидович Живов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хоровое исполнительство. Теория. Методика. Практика - Владимир Леонидович Живов страница 29

СКАЧАТЬ слов разными партиями, в словесных повторах, сокращениях слов в отдельных голосах.

      Однако отчетливость произношения – это лишь одно из условий передачи исполнителем поэтического текста сочинения. Не менее, а может быть, и более важно произнести его правильно с точки зрения орфоэпии, ибо орфоэпические нормы, как и нормы грамматические, лексические, орфографические, характеризуют культуру речи человека и, конечно, артиста, певца, хорового коллектива. Но еще важнее, чтобы участники хора и хоровые дирижеры владели бы искусством выразительной речи, выразительного, художественного слова.

      Правила орфоэпии русского литературного языка рассматриваются в ряде специальных пособий, с которыми хормейстерам полезно познакомиться.[39] Много книг и учебников посвящено и искусству художественного слова.[40] Тем не менее представляется целесообразным особо остановиться на проблеме выразительности речи применительно к хоровому и, шире, музыкально-исполнительскому искусству, поскольку именно с помощью устной речи (словесной или музыкальной) посредством языка (словесного или музыкального) исполнитель выражает и передает мысль автора. С этой точки зрения музыкально-исполнительское искусство имеет много общего с искусством оратора, чтеца, рассказчика, актера.

      Увидеть это несложно. Отметим хотя бы то, что лежит на поверхности:

      и произнесение литературного, и произнесение музыкального текста представляет собой интерпретацию текста в живом звучании;

      и чтец, и музыкант передают текст с помощью его интонирования, то есть изменения темпо-ритмо-тембро-динамических и высотных характеристик звука;

      средством произнесения и музыки и речи является артикуляция;

      и словесная, и музыкальная устная речь носят пространственный и процессуально-временной характер и потому немыслимы без учета временных закономерностей и таких понятий как метр, ритм, темп;

      и чтец, и музыкант в качестве главного способа слияния и разделения музыкального и речевого потока на интонации, фразы, предложения, периоды используют фразировку.

      Из всего этого следует, что музыканту любой исполнительской специальности весьма полезно ознакомиться с правилами и приемами выразительной речи, применяемыми в искусстве художественного слова и в риторике. Тем более это необходимо хормейстеру и певцу, поскольку вокально-хоровой жанр связан с интерпретацией и произнесением не только музыкального, но и поэтического текста. Имея определенные преимущества с точки зрения силы воздействия на слушателя, синтетический характер хорового жанра создает, как мы уже отмечали, и дополнительные трудности для исполнителей: ведь понятно, что изолированное от музыкального ряда прочтение поэтического текста, как правило, существенно отличается от прочтения того же текста во взаимосвязи с музыкой. Если чтец, актер имеют дело с письменн СКАЧАТЬ



<p>39</p>

Аванесов Р. И. Русское литературное произношение. – М., 1972; Садовников В. Орфоэпия в пении. – М., 1958; Леонарди Е. И. Дикция и орфоэпия. – М., 1967; Виноградов К. И. Работа над дикцией в хоре. – М., 1967.

<p>40</p>

Сарачева Е. Сценическая речь. – М., 1955; Вербовая Н. И., Головина О. М., Урнова В. В. Искусство речи. – М., 1977; Запорожец Т. И. Логика сценической речи. – М., 1974; Поль Л. Сопер. Основы искусства речи. – М., 1992; Михальская А. К. Основы риторики. – М., 1996.