Название: Последний Новик. Том 2
Автор: Иван Иванович Лажечников
Издательство: Public Domain
Жанр: Историческая литература
Серия: Россия державная
isbn: 978-5-486-03603-3, 978-5-486-03590-6
isbn:
– Ныне люди так хитры, – сказал Паткуль, – что трудно узнать, кто какой стороны держится…
Закусив язык и внутренне негодуя, что имели для него тайну, Никласзон поспешил между тем согнать морщины со лба своего и, униженно согнувшись в дугу, последовал за Паткулем к скамейке, где сидели собеседники, о которых мы упомянули.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Имеется в виду библейская легенда, рассказывающая о том, как Иуда Искариот, продав своего учителя Иисуса Христа за тридцать сребреников (талант – самая крупная денежная единица, имевшая хождение на Древнем Востоке), повесился от угрызений совести.
2
Ординанц – ординарец, вестовой.
3
Чухонец – пренебрежительное название эстонцев в царской России.
4
Лейбшиц – телохранитель, сберегательный стрелок или денщик. – См. Воинский Устав.
5
Барклая де Толли.
6
По истории, это сделал храбрый лейтенант Цеге.
7
Складень – название некоторых складных предметов: образок-складень, нож-складень и т. п.
8
Подлинные слова из Дополн. к Деян. Петра I. Кн. 6, стр. 13.
9
Перкун – славянский бог Перун, которого и теперь латыши нередко поминают. «Дедушка Перкун сердится, Перкун стучит», – говорят они, слыша гром.
10
Асмодей – коварный, злой дух (евр. миф.).
11
Морфей – бог сна (греч. миф.).
12
Начало чухонской песни: «Юрген, Юрген! не пора ли мне к тебе?»
13
Харон – перевозчик через подземные реки в царство мертвых (греч. миф.).
14
Пудрамант (пудромантель) – род накидки, которую надевали, пудрясь.
15
Антигона СКАЧАТЬ