Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова. В. М. Мокиенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова - В. М. Мокиенко страница 16

СКАЧАТЬ «какголодом морить Смоленский [т. е. Кутузов] стал гостей – / Она сама к ним в суп попалась». Басня, по-видимому, была реакцией на журнальную заметку о том, что французы в Москве едят ворон: «Теперь можно дать отставку старинной русской пословице: “попал, как кур во щи”, а лучше говорить: “попал, как ворона во французский суп”» (Сын Отечества. 1812. № 7. С. 44; см. также: А.П. Могилянский. Комментарии. 1956. С. 326). Этот фразеологический неологизм кодифицируется позже, пословица «попался, как ворона в суп» была помещена в сборнике Д.М. Княжевича (1822), ее вводит В.И.Даль (в нескольких вариантах) в «Пословицы русского народа» (1862). Итак, по Крылову, Ворона становится пищей французов, так как им больше нечего есть. Но в самой басне и ее паремиологической интерпретации умышленно забыта одна подробность: французы едят ворон, Ворона стала жертвой своей «ложной пресуппозиции»: «Очевидцы рассказывают, что в Москве Французы ежедневно ходили на охоту стрелять ворон и не могли нахвалиться своим soupe aux corbeaux». Это сообщение дается в № 7 за 1812 г. «Сына Отечества», басня же напечатана в № 8. Перед нами намеренное переосмысление Крыловым заметки о воронах в пользу русского «гастрономического» стереотипа.

      ♦ Об отражении Отечественной войны 1812 г. в творчестве Крылова.

      Касался в своих баснях Крылов и тем патриотических, хотя редко. Басни с таким содержанием (как, например, «ВОРОНА И КУРИЦА», «Волк на псарне», «Щука и Кот») относятся все к разным событиям Отечественной войны (Н.А. Котляревский. Литературные направления Александровской эпохи. <1907>).

      Журнал [ «Сын Отечества»] делал великое дело, духовно сплачивая соотечественников в смертельной схватке с врагом [Наполеоном] <…> Есть основания считать, что и публикации самого журнала могли служить источником вдохновения для автора того же «Волка на псарне», «ВОРОНЫ И КУРИЦЫ» (Т. Окулова-Микешина. Щит веры и блудящий разум. <2008>. – http://www.voskres.ru).

      ВОРОНА КАРКНУЛА ВО ВСЕ ВОРОНЬЕ ГОРЛО

      («Ворона и Лисица»)

      ♦ В сравнении и обыгрывании.

      Выражается сильно российский народ! и если наградит кого словцом, то пойдет оно в род и потомство, утащит он его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света. И как уж потом ни хитри и ни облагораживай свое прозвище, хоть заставь пишущих людишек выводить его за наемную плату от древнекняжеского рода, ничто не поможет: КАРКНЕТ само за себя прозвище ВО ВСЕ СВОЕ ВОРОНЬЕ ГОРЛО и скажет ясно, откуда вылетела птица (Н.В. Гоголь. Мертвые души. <1842>).

      ♦ В характеристике ворон.

      26 марта 2008 г. в 18 ч. 28 мин. в районе площади Яузские Ворота в г. Москве нами наблюдалась серая ворона Согуиз согшх в полете <…> Переносимый вороной предмет (прутик) принадлежал к иному типу объектов, нежели использующийся в питании этих птиц КУСОЧЕК СЫРА <…> Возможность экстраполяции наших наблюдений на кормовые объекты, строго говоря, не доказана <…> А вот невнимательно классика читали! Там же написано не просто «КАРКНУЛА», а «КАРКНУЛА ВО ВСЕ ВОРОНЬЕ ГОРЛО»! (Форум программы «Птицы Москвы и Подмосковья». <2008>. – http://birdsmoscow.mybb.ru).

СКАЧАТЬ