Точильщик. Эжен Шаветт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Точильщик - Эжен Шаветт страница 18

Название: Точильщик

Автор: Эжен Шаветт

Издательство: Алгоритм

Жанр: Исторические приключения

Серия:

isbn: 978-5-501-00018-6

isbn:

СКАЧАТЬ есть охота…

      Оба стакана, как и предсказывал Сюрко, стояли на подоконнике, а Лебик уплетал баранью лопатку.

      – Вон мальвазия в стаканах, – промычал он.

      – Что ж ты не принес на стол?

      – Хозяин этого не приказывал.

      Брикет взял поднос и вернулся к столу.

      – Ну как, соседушка? – спрашивал парфюмер при каждом глотке. – Не правда ли, отличное вино?

      – Не мешало бы повторить, чтобы распробовать получше, – схитрил галунщик.

      Ответить Сюрко не успел. Глаза его странно замигали, рот открылся, как будто он хотел что-то сказать, и он скатился со стула, ударившись об пол.

      – Э, соседушка, да ты совсем пьян! – воскликнул Брикет, наклоняясь, чтобы поднять своего собутыльника.

      Он попытался повернуть его, но тут же понял, что с ним что-то не так.

      «Похоже, что с ним удар», – подумал он.

      На его крик вбежала Лоретта. И тут же разослала всех, кто был под рукой, за врачами.

      Явились два врача и, расспросив об обстоятельствах, предшествовавших этому случаю, пришли к выводу, что чрезмерное возбуждение и слишком плотный ужин были причиной апоплексического удара. Они же констатировали смерть.

      Единственная радостная минута в жизни принесла этому угрюмому человеку смерть.

      Лоретта, сомневаясь в приговоре докторов, приказала не хоронить его сразу же. Но по прошествии трех дней сомневаться уже не приходилось.

      Когда покойного Сюрко заколотили в гроб, обшитый трехцветной саржей, Лоретте ничего не оставалось, как распорядиться о доставке его прямо на кладбище, так как церковные обряды были запрещены.

      Кладбище Кламар было расположено довольно далеко, и, когда носильщики доходили до улицы Лусталот, они изнемогали от усталости и жажды.

      Улица Лусталот, проходившая рядом с кладбищем, была занята виноторговцами.

      Перед дверьми этих лавок были устроены специальные подмостки, куда можно было поставить носилки с гробом. Таким образом часто возле какого-нибудь дома могло собраться восемь-десять гробов, ожидающих своих носильщиков.

      И надо сказать, что мертвецы не скоро попадали в свое последнее пристанище. Случалось, носильщики были настолько пьяны, что хватали первые попавшиеся носилки и волокли, не зная точно, тот ли это мертвец, – гробы были все одинаковые. Случалось, что у них не хватало денег расплатиться с хозяином лавки, и тогда покойник оставлялся в залог. Случалось, что пьяницы просто забывали гроб на подмостках и уходили.

      Так как у Сюрко, кроме Лоретты, не было родственников, то ей самой пришлось заниматься всеми вопросами похорон.

      Она рассчитала, что возьмет Лебика и одного наемного носильщика. Женщинам в то время провожать гроб на кладбище было не положено. Носильщик оказался человеком низкорослым. К тому же Лебик шагал широко, и тот едва поспевал за ним.

      Поэтому перед первой же лавкой виноторговца он стал как вкопанный.

      – Может, пропустим по чарочке?… – спросил он.

      – А СКАЧАТЬ