Название: Наследство Каменного короля
Автор: Робер Дж. Гольярд
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Приключения: прочее
isbn:
isbn:
* * *
– Стой… положи меня…
Маэрин еле услышал хриплый шёпот герцога. Последние несколько часов солдат тащил на себе почти безжизненное тело своего господина, останавливаясь только затем, чтобы убедиться, что тот ещё дышит. Вся одежда на правом боку раненого пропиталась кровью; Маэрин даже боялся посмотреть, что там. Когда рыцарь только ещё поднимался с земли, одна из теней мимоходом скользнула по нему, заставив выронить меч. Герцог закричал от боли и, с силой оттолкнувшись рукой, скатился вниз с небольшого холма, на котором отряд устроился на ночлег. Наверное, именно поэтому страшная тварь не стала преследовать упавшего – вокруг имелись жертвы более близкие и такие же беззащитные.
Маэрин осторожно опустил тело на землю и встал перед ним на колени.
– Я донесу вас, господин, – прерывающимся от усталости голосом сказал он. – Здесь до Вала по прямой миль двадцать, не больше…
Не открывая глаз, герцог еле заметно качнул головой.
– Нет. Я не выдержу. Посмотри, что у меня там, – прошептал он.
Маэрин вытащил кинжал и дрожащими руками разрезал на нем одежду. Правый бок рыцаря представлял собой кровавое месиво, из которого выступали белёсые полоски оголившихся ребер.
– Ну?
Солдат судорожно глотнул.
– Нет, мой господин.
– Проклятье. – Герцог с усилием открыл глаза. – Ларец?
– Он у меня, сир. Я взял.
– Хорошо. Маэрин, ты заслуживаешь награды. Кошель на поясе. Возьми. Там десять кернов.
– Я донесу вас, милорд, – упрямо повторил тот.
– Нет. Я умираю. Слушай меня, солдат. Ты возьмёшь ларец и отнесёшь его в Крид.
– Крид?
– Да. Не в Гранмор, в Крид. Моему брату Лайонелу. Он знает, что делать. Расскажешь ему всё, что видел. И ты должен сберечь этот камень. Чтобы он не попал к тем чёрным тварям. Бери и иди. И берегись, слышишь? Если ты подведёшь меня, я сам вернусь за тобой, богами клянусь, Маэ…
Герцог закашлялся, захлёбываясь собственной кровью. Красное булькало меж белых рёбер. Его тело забилось в конвульсиях; скрюченными пальцами он вцепился в руку Маэрина, заглядывая ему в глаза.
– Я обещаю, ваше высочество.
Тот как будто кивнул и без сил откинулся назад. Через несколько мгновений дыхание его остановилось.
Немного постояв возле тела герцога, Маэрин бережно накрыл его своим плащом, поднялся, и на подкашивающихся ногах побежал прочь.
Книга первая. Хартворд
Глава 1. Джош
Джош потёр ушибленное плечо, угрюмо глянув на толстяка, СКАЧАТЬ