Женщина, которая в Теме. Эрик Романидис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Женщина, которая в Теме - Эрик Романидис страница 8

СКАЧАТЬ решить проблему?

      Джордж: Хм… ладно… Его звали Леонидас, Стратос Леонидас. Он помог мне зафрахтовать яхту. «Амаранта», класса люкс, красавица, с благородным изящным силуэтом. И при этом, в дополнение к парусам – 12-цилиндровый дизель на 2000 лошадей. Просто зверь, белоснежная стрела. Я не выхожу в море на всяких калошах. Лодка ждала меня на якоре в Лаврионе, в порту, недалеко от Афин. Там я и встретил Фотини.

      Петрос: В порту?

      Джордж: В «Гуабе» – это клуб, где собираются яхтсмены, местные тусовщики, да и все, кто не прочь повеселиться. Фотини была с компанией девчонок, тоже гречанок, они тоже собирались отправиться на острова на своей яхте.

      Петрос: Давайте с этого места подробнее.

      Джордж: Мы проложили маршрут через архипелаг Киклады. Никогда раньше не был на этих островах. Мне много доводилось ходить по Средиземному морю, но этот маршрут я берег для отдельного случая. Первым делом собирался отправиться на Китнос, попробовать «Амаранту» в деле, спокойно и со вкусом. Настроение у меня было отличное, хотелось немного расслабиться перед выходом в море, выпить, может быть, девочек зацепить. Со шкипером договорились, что выходить будем на закате, так что время было. Настроение было такое, на позитиве. Я проходил мимо однообразных рядов яхт, мимо пустых уличных столиков рядом с небольшими тавернами, мимо ярких флажков чартерных контор, пока не заметил знакомую вывеску. Лаврион – портовый город, поэтому все, кто ходил в «Гуабу», были, так или иначе, связаны с яхтами и морем. Там собирались яхтсмены, шкиперы, работники портовых контор и, конечно же, девочки, которых всегда полно вокруг дорогих яхт. В «Гуабе» всегда играла музыка, диско-шар бросал блики в темноту, а шампанское текло рекой. Внутри народу там немного было, несколько компаний. А этих девчонок я сразу приметил, сидели в уголке, откуда весь зал видно, и смеялись все время, видимо, обсуждали присутствующих.

      Петрос: Опишите их, пожалуйста.

      Джордж: Да что описывать… В том-то и дело, что на первый взгляд не отгадать, какая чертовщина творится в этих чернявых головах. С виду они были обычные девчонки, видно, что местные, откуда-то с островов. Загорелые, высокие, подтянутые, таких полно рядом с любой мариной. Много времени в море проводят, по загару сразу видно. Двое из них вроде как сестры, черт их разберет, Деметра и Ирини, похожи как близняшки. Симпатичные, но ничего особенного, просто спортивные попки и смазливые мордашки. Рядом с Фотини можно было через секунду забыть, как они выглядят. Фотини была другая.

      Петрос: Другая?

      Джордж: Ну да. Веришь, нет, она взглянула на меня первый раз в самую душу, будто бы я голый перед ней стою, даже по загривку словно электричество пробежало. А я ведь совсем не мальчик в этих делах.

      Петрос: Вспомните, пожалуйста, как она выглядела?

      Джордж: Вспомни… Скажешь тоже. Да я все отдал бы, чтобы забыть ее, но теперь уже не смогу. Она удалила все фотографии, перед тем как исчезнуть, но бесполезно, ее образ словно выжжен у меня на сетчатке, потому что, стоит мне закрыть глаза, я вижу ее во всех СКАЧАТЬ