Нет мира в конном мире. Часть 1. Вход. Жанна Стафеева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нет мира в конном мире. Часть 1. Вход - Жанна Стафеева страница 20

СКАЧАТЬ я под грузом ТАКОЙ ответственности. Светлана Львовна держалась мужественно, как настоящий боец. Было больно наблюдать за происходящим даже со стороны. Нести ответственность за последствия своих управленческих решений и за слабость других людей тяжело даже генеральшам. Но оставаться в компании мне не хотелось. Я дала понять Рождественскому, что проиграла. Написала заявление об уходе, которое моя начальница, подумав, подписала. Рождественский был доволен…

      Оставалась единственная опасность – что он станет отыгрываться за все былое на моей подчиненной и верной соратнице Кире. Та пребывала в шоке. Она не понимала, почему я проиграла бой Рожественскому, даже не успев толком в него вступить. Сама отдала ему отдел, должность. Я не могла объяснить ей мотивы поступка. Для меня это походило на тактическое отступление Кутузова из Москвы. Попытка сохранить уважение к сильной женщине. И Рождественский тут ни при чем. И зарплата – только повод. Я сама хотела покинуть компанию… Рождественскому так и не удалось ничего добиться. Отношение руководства к нему не изменилось. Не помог даже нетривиальный поступок – женитьба на второй совладелице компании – Жанне. Он так и не поднялся до роли Арбитра в империи. Но свято место пусто не бывает. Вскоре у Компании появился новый Арбитр…

      Итак, с каким багажом я заканчивала 1998 год? Мне невесело. Я безработная. Карьера рухнула. Лошадь моей мечты купить не удалось. Я по-прежнему ездила на Анжаре и боролась с его цирковыми привычками. Неожиданно муж проникся моими бедами. Скандалы в семье прекратились. Ну почти. Сначала неприятности на работе у него, потом у меня. Мы утешали и поддерживали друг друга, и это сплачивало. Пожалуй, тогда мы пережили самое счастливое время совместной жизни. И тут мне выпадает ШАНС. Директор фирмы мужа Алексей Слатвинский приглашает меня переводчицей к иностранному партнеру. Партнеров было четверо, и они одновременно приехали на осеннюю строительную выставку. Их полагалось развести по разным углам, чтобы они не встретились «нос к носу». Англоговорящих в фирме не хватало, и Филиппенко предложил мою кандидатуру.

      Мне достался молодой, лет тридцати, весьма импозантный швед по имени Бъен. Встретились мы в ресторане на последнем этаже «Прибалтийской», где он остановился, и за ужином повели неспешную беседу – вначале о специфике русского и шведского менталитетов, потом и о кризисе в России, о рынке кровельных материалов, о перспективах развития. Из ресторана мы переместились в лобби отеля, где сидели рядышком на мягком диванчике и потягивали коньяк. Уровень владения английским у нас оказался достаточным, чтобы юморить. Швед расслабился и даже доверительно хлопнул меня по коленке.

      – Скажи, Аля, что сделать, чтобы завоевать этот рынок?

      – Все просто, Бъен. Дай Алексею низкие цены и через год сможешь праздновать победу. Вечер пролетел незаметно, и я заторопилась СКАЧАТЬ