Название: Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
Автор: Эмилио Сальгари
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Морские приключения
Серия: Мир приключений (Азбука)
isbn: 978-5-389-14144-5
isbn:
– Пойдем.
Они вышли со двора и по лестнице поднялись к просторным террасам за зубчатой стеной замка, потом турчанка вошла в одну из башен, приглашая герцогиню следовать за ней.
– Отсюда открывается великолепный вид, и здесь можно поговорить, не боясь, что кто-нибудь нас услышит.
Они поднялись по узкой лестнице, на которой двоим было не разойтись, и после утомительного подъема вышли на самую верхнюю террасу, полностью закрытую зубцами стены. На террасе стояли две кулеврины с изображениями Льва Святого Марка на казенниках.
– Смотри, эфенди, – сказала Хараджа. – Замок возвышается и над равниной, и над морем. С башен гарема султана не было видно так далеко.
18
Кровавые истории
Перед глазами герцогини открылась прекрасная панорама: башня была самая высокая из всех.
На западе простиралось лазурное Средиземное море, гладкое как зеркало. На нем кое-где виднелись пятнышки, похожие на бабочек. С юга на север тянулись живописные скалистые берега острова, с крошечными мысами и длинными волнорезами, с маленькими бухтами и глубокими расщелинами, напоминавшими знаменитые норвежские фьорды. На востоке зеленела кипрская равнина, а за ней – горная цепь, которая таяла в прозрачной дали где-то на дальнем горизонте.
В одной из бухт герцогиня сразу узнала галиот и шебеку, стоявшие рядом на якоре.
Глаза Хараджи тоже остановились на парусниках.
– Это твое судно, эфенди? – спросила она, указав на галиот.
– Да, госпожа.
– Хараджа, я же тебе сказала.
– Да, Хараджа.
– Как красиво звучит мое имя в твоих устах! – сказала турчанка, проведя рукой по лбу, словно стараясь спрятать прорезавшую его едва заметную морщинку.
Потом пристально взглянула на герцогиню и снова заговорила:
– Ты спешишь с отъездом?
– Я хочу скорее доставить Дамасскому Льву виконта Л’Юссьера. Если я задержусь, это может разозлить Мустафу.
– А, ну да, ты же приехал за этим христианином. А если я его пошлю под охраной Метюба? Мне кажется, разницы не будет никакой.
– Ты же знаешь, Хараджа, Мустафа любит, чтобы ему подчинялись, и, если я лично не доставлю ему виконта, это может навлечь на меня немилость и опалу.
– Но ты ведь не какой-то там капитан, ты сын паши.
– Отец велел мне повиноваться великому визирю, который взял меня под свою опеку.
Хараджа облокотилась о парапет, уперлась подбородком в ладони и долго молчала, не отрывая глаз от огромной акватории Средиземного моря. Герцогиня тоже молчала, пытаясь угадать, какая мысль не дает покоя этой странной женщине.
Вдруг Хараджа вздрогнула и резко повернулась к герцогине. Глаза ее горели, лоб был нахмурен.
– А ты бы не побоялся, эфенди, выйти на поединок с Дамасским Львом? – спросила она, и диковатые, СКАЧАТЬ