Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов. Эмилио Сальгари
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - Эмилио Сальгари страница 35

СКАЧАТЬ волк отвесил герцогине шутливый поклон, с трудом согнув спину и сняв берет, а потом пошел следом за своим юным спутником, бормоча себе под нос:

      – Поступил приказ задать храпака, и я подчиняюсь, ибо приказ отдал победитель, вернее, победительница первого клинка негодяев-мусульман.

      Перпиньяно подождал, пока тот задремлет, потом подошел к герцогине и тихо сказал:

      – За нами следят.

      – Кто? Янычары? – с опаской спросила герцогиня.

      – Капитан Лащинский.

      Герцогиня вздрогнула:

      – Как? Он еще жив? А вы не обознались, Перпиньяно?

      – Нет, синьора. Он принял мусульманство, чтобы спасти свою шкуру.

      – А кто вам это сказал?

      – Он сам.

      – Сам?

      – Я его только что встретил, он рыскал по развалинам, а незадолго до этого он видел Мулея-эль-Каделя вместе с Эль-Кадуром.

      – Может быть, он выискивает наше убежище, чтобы сдать нас в руки Мустафе?

      – От этого отступника, синьора, который отрекся от своей веры, можно ожидать любого скверного сюрприза. Если бы у меня был не ятаган, а меч или был бы запален фитиль пистолета, я бы не раздумывая напал на него. Он тайком за мной шел…

      – До этого места?

      – О нет, мне удалось его перехитрить, и он не узнал, где мы прячемся.

      – Интересно, почему этот человек, в прошлом христианин, так храбро сражавшийся с Дамасским Львом, так меня ненавидит?

      – Вероятно, за то, что вы, женщина, оказались храбрее его, заслужили большее уважение и одолели Дамасского Льва.

      – И он догадался, что я женщина?

      – Я в этом не сомневаюсь.

      Араб, который все это время молчал, стоя по другую сторону ложа, на этот раз вмешался:

      – Синьор Перпиньяно, – сказал он, по обыкновению холодно и решительно, – вы думаете, капитан и дальше будет шататься возле нашего убежища?

      – Вполне возможно, – ответил венецианец.

      – Ладно, пойду и убью его. Одним врагом и одним турком станет меньше.

      – Эль-Кадур! – крикнула герцогиня. – Ты хочешь на всех навлечь беду?

      – Я никогда не промахиваюсь, когда стреляю, госпожа, и запалить фитиль – пустяковое дело, – отвечал дикий сын Аравии.

      – Но выстрел может привлечь дозор янычар, и тебя схватят.

      – Что мне моя жизнь, когда дело идет о помощи госпоже? Разве я не твой раб?

      – Они могут обнаружить и наше убежище.

      – Я на них наброшусь с ятаганом и поломаю их мечи, – сказал Эль-Кадур, глядя на герцогиню сверкающими в полутьме глазами. – Я отступился от веры предков, я христианин, но достоинства не потерял: мой отец был великим аравийским воином, и я ему в этом не уступлю, госпожа. Я его сын. Он доблестно принял смерть, с оружием в руках защищая свое племя. Так почему же я не могу умереть, защищая дочь человека, который вызволил меня из рабства?

      Араб СКАЧАТЬ