Лебединая песня. Любовь покоится в крови (сборник). Эдмунд Криспин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лебединая песня. Любовь покоится в крови (сборник) - Эдмунд Криспин страница 24

СКАЧАТЬ рояля «Стейнвей», занимающего большую часть пространства, из мебели был только высокий дубовый стол, заваленный нотными листами, за которым маэстро работал стоя, и несколько стульев. Фен и Адам очистили для себя от нот по одному и сели. В вазе стояли увядшие оранжерейные цветы, на стене покосившаяся фотография Беатрикс Торн и маэстро, смущенно глядящих друг на друга.

      Маэстро заходил по комнате туда-сюда.

      – Я понятия не имею, что происходит в доме. Беатрикс меня от всего оградила. Ну нельзя же так, в конце концов. Кстати, у вас ко мне, наверное, какое-то дело?

      – Да, – сказал Адам. – Мы приехали поговорить о вашем брате.

      – Ах, Эдвин. – Маэстро всплеснул руками. – И как он там поживает, мой дорогой мальчик?

      – Но вам должно быть известно, что он умер.

      – Ах да, конечно. Сегодня утром пришла телеграмма. И когда похороны? Впрочем, я, наверное, не приеду.

      – Есть подозрение, что его убили.

      Маэстро нахмурился:

      – Убили? Вчера? Надо же как совпало.

      – Что значит «совпало»?

      – Должен вам признаться, – маэстро наклонился, словно желая сообщить что-то по секрету, – ведь я сам замышлял убийство Эдвина.

      – Вы это серьезно? – спросил потрясенный Адам.

      – Ну, разумеется, нет, – ответил маэстро. – Взгляните на меня. Разве я похож на убийцу?

      – Тогда в чем же дело? – вмешался Фен, закуривая сигарету.

      – А в том, что Эдвин мог мне помочь в постановке «Орестеи». Во-первых, он был прекрасный певец, это общеизвестно. Просто замечательный. И, несомненно, украсил бы мою оперу. А во-вторых, и это главное, его деньги. Я на помощь Эдвина сильно рассчитывал. Но сам он, конечно, никогда бы денег на постановку «Орестеи» не предложил. Надо было встретиться, поговорить, попросить как следует. И как раз вчера вечером мы собирались встретиться у него в гримерной в театре. Я послал ему письмо, назначил время и место.

      – А почему именно в театре, а не дома? – спросил Фен.

      – Отношения у нас были непростые, так что на нейтральной территории разговаривать было бы легче. Но ничего не получилось. Ответа на письмо он не прислал.

      – То есть вы с ним не увиделись?

      – Нет. Но я все же приехал на случай, а вдруг он в своей гримерной появится. Мы выехали отсюда с Беатрикс в девять на большом несуразном, сильно грохочущем автомобиле, совсем не таком симпатичном и маленьком, как ваш. В Оксфорд прибыли в половине одиннадцатого. И тут, честно говоря, я пал духом и не решился идти в театр. Побоялся напороться на грубость. Мне как раз встретился приятель, и мы пошли в «Булаву и скипетр» выпить кофе. Где-то в полночь поехали назад.

      – И вы все это время с мисс Торн не расставались?

      – Наверное. – Маэстро задумался. – Впрочем, я не уверен. Может быть, кто-то из нас куда-нибудь отходил. Не помню. Но, если честно, – прошептал он, поглядывая на дверь, – я совсем не против хотя бы временно с ней, как вы удачно заметили, расстаться. СКАЧАТЬ