Семиевие. Нил Стивенсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Семиевие - Нил Стивенсон страница 42

Название: Семиевие

Автор: Нил Стивенсон

Издательство: Эксмо

Жанр: Научная фантастика

Серия: Sci-Fi Universe

isbn: 978-5-699-99847-0

isbn:

СКАЧАТЬ выровнялось еще до того, как ущерб оказался непоправимым.

      Как и опасалась Дина, ошметки пластика застряли вокруг внешнего люка, с чем и было связано шипение выходящего наружу воздуха. Однако большую часть выбросило наружу, когда захлопнулся внутренний люк, а оставшиеся кусочки, которые приморозила к прокладке кровь Феклы, Дина удалила при помощи запрограммированного соответствующим образом роя «вьев». Завершить этот проект она предоставила Бо, которая осваивала тонкости управления роботами с внушающей уважение скоростью, – пусть тренируется.

      Дина проплыла через всю «Иззи» в хаб, а оттуда – в тор, где Марджи, следуя советам хирургов из Хьюстона, обрабатывала Фекле руку. Даже в слабом тяготении тора это было намного легче – вокруг не плавали кровяные шарики. Лину Феррейру и Дзюна Уэду, как биологов, привлекли в качестве ассистентов.

      Айви у себя в кабинете отражала потоки гневного дерьма, хлынувшего из Хьюстона.

      Рану обрабатывали под местной анестезией, так что Фекла была в сознании. Кровь обтерли, а рассечения вокруг глаза заклеили пластырем и суперклеем. Серебристо-белая щетина волос с той стороны все еще темнела от запекшейся крови. Белки глаз были тоже налиты кровью, а лицо – покрыто множеством красных точек. Дина знала, что этого и следовало ожидать. Для таких кровоизлияний – подкожных капилляров, лопнувших из-за вакуума – был даже специальный термин: петехии. Однако по тому, как двигались глаза Феклы, фокусируясь на предметах, Дина заключила, что ее зрение вряд ли пострадало.

      – Я не просила меня спасать, – первое, что сказала Дине Фекла.

      – Верно, – согласилась Дина.

      – У меня будут неприятности.

      – У нас сейчас тоже неприятности, – снова согласилась Дина, бросив взгляд в направлении кабинета Айви. – У всех у нас проблемы – с покойниками.

      Фекла почти не отреагировала, но Марджи, Лина и Дзюн одновременно глубоко вдохнули и застыли на мгновение.

      – Марджи, – прозвучал с Земли голос с сильным техасским акцентом, – если ты не против, покойный хирург советует пережать артериолу, пока кровотечение не возобновилось.

      – Те, кто намерен жить, – продолжила Дина, – должны привыкнуть полагаться сами на себя.

Пионеры и визионеры

      – Достойный финал пьесы «Разносчик льда грядет»[3].

      – Уф, – выдохнул Рис. – Я все гадал, кто первый из нас это скажет.

      Он вышел из нее, отплыл в сторону и так умело завязал сдернутый презерватив, что Дина ощутила неожиданный укол ревности. Ну, по крайней мере по мастерской ничего не разбрызгалось.

      – Это был последний раз, – сообщила она ему. – Я имею в виду доставку льда.

      – Морозильник прилетел?

      – Прилетает завтра с Куру.

      – Нельзя ли, чтобы они приложили к нему шейкер для мартини?

      – Мы здесь пользуемся СКАЧАТЬ



<p>3</p>

«Разносчик льда грядет» (The Iceman Cometh, 1939) – пьеса американского драматурга Юджина О’Нила.