Девочка, которая спасла Рождество. Мэтт Хейг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девочка, которая спасла Рождество - Мэтт Хейг страница 4

Название: Девочка, которая спасла Рождество

Автор: Мэтт Хейг

Издательство: АСТ

Жанр: Книги для детей: прочее

Серия:

isbn: 978-5-17-098078-9

isbn:

СКАЧАТЬ сэр. Но я его отчищу! Смотрите, они оттираются.

      Капитан Сажа выгнул спину и зашипел, готовый вцепиться мистеру Мору в ногу. Обычно он хорошо относился к людям, но этот человек ему очень не нравился.

      – Мерзкое животное.

      – Он просто желает вам счастливого Рождества, – сказала Амелия и попыталась улыбнуться.

      – Рождество, – мистер Мор произнёс это слово с таким видом, будто оно горчило на вкус. – Только дураки радуются Рождеству. Или дети. А ты, я вижу, относишься и к тем, и к другим.

      Амелия знала, кто такой мистер Мор. Ему принадлежал Работный дом мистера Мора, один из крупнейших в Лондоне. А ещё Амелия знала, что такое работный дом. Это ужасное место, куда все боялись попасть. Но иногда люди заканчивали там, потому что были слишком бедны, или слишком больны, или оставались без дома и без родителей. Там им приходилось работать с раннего утра до поздней ночи, терпеть гадкую кормёжку и постоянные наказания.

      – Вы – парочка отвратительных грязнуль! – сказал мистер Мор.

      Капитан Сажа встопорщил шерсть, превратившись в пушистый шар злости.

      – Он не любит, когда его обзывают, сэр.

      Мистеру Мору явно не нравилось, когда ему перечат дети. Особенно бедные дети, одетые в грязные лохмотья и притащившие в дом кота, который наследил на дорогом ковре.

      – Встань, девочка.

      Амелия встала.

      – Сколько тебе лет?

      – Десять, сэр.

      Мистер Мор схватил её за ухо.

      – Ты лгунья.

      Он наклонился и посмотрел на Амелию так, словно она была грязью на его ботинке. Амелия увидела его скрюченный нос совсем близко и задумалась, отчего он погнулся. Было бы здорово посмотреть, как это случилось. Может, кто-то его сломал?

      – Я говорил с твоей матерью. Тебе девять. Так что ты лгунья и воровка.

      И он с силой потянул её за ухо, будто собирался вовсе оторвать.

      – Пожалуйста, сэр, мне больно!

      – Когда твоя мать заболела, я мог найти другого трубочиста, – сказал мистер Мор, отпуская ухо Амелии и оттирая сажу с руки. – Но нет, я решил дать этой девчонке возможность проявить себя. И совершил ужасную ошибку. Тебе самое место в моём работном доме. Теперь поговорим о деньгах.

      – Три пенни, сэр. Но я тут немного натоптала, так что можете заплатить только половину.

      – Нет.

      – Что нет, сэр?

      – Ты неправильно меня поняла. Это ты должна мне заплатить.

      – Почему, сэр?

      – Потому что ты испортила мой ковёр.

      Амелия посмотрела на ковёр. Наверное, он стоил больше, чем трубочист может заработать за десять лет. Ей стало очень грустно. И в то же время она разозлилась. Ей были нужны эти три пенни! На них она собиралась купить фиговый пудинг себе и маме на завтра. О гусе или индейке на рождественском столе они даже не мечтали, но, по крайней мере, пудинг могли себе позволить. Точнее, раньше могли.

      – Сколько СКАЧАТЬ