Название: Four and Twenty Fairy Tales
Автор: Various
Издательство: Public Domain
Жанр: Сказки
isbn:
isbn:
As on the previous day, a magnificent repast appeared, but Alidor did not enjoy it as he did the first. He was in love, and even a little jealous; for it often recurred to him that his shepherdess had spoken with some interest to Iphis. The promise, however, that she had made him, that he should see her the next day in the meadow, soothed a little his vexation.
The little Cupid waited on him during his repast, but Alidor, occupied by his new anxiety, spoke not a word to him. The table disappeared, and the child, approaching Alidor, presented him with two magnificent miniature cases, and then flew away.
The handsome shepherd opened one of the cases hastily. It contained the portrait of a young female of such perfect beauty, that imagination can scarcely conceive it. Under this marvellous miniature was written, in letters of gold —
"Thy happiness depends on her affection."
"One must have seen my shepherdess," said Alidor, gazing on this beautiful portrait, "not to be enchanted by so lovely a person." He closed the case, and flung it carelessly on a table.
He then opened the other case which the little Cupid had given to him; but what was his astonishment at the sight of the portrait of his shepherdess, resplendent with all the charms that had made so lively an impression on his heart!
She was painted as he had seen her that very day – her hair dressed with flowers, and the little that appeared of her dress was that of a shepherdess. The handsome shepherd was so transported with his love, that he gazed on it for a long time without perceiving that the following words were written beneath the portrait: —
"Forget her attractions, or thy love will be fatal to thee."
"Alas!" exclaimed Alidor, "without her could there be any happiness?" This ecstasy delighted Young and Handsome. The beautiful face he had contemplated unmoved was only a fancy portrait. The young Fairy was desirous of ascertaining whether her shepherd would prefer her to so beautiful a person, and who appeared to be a goddess or a fairy.
Convinced of the love of Alidor, she returned to her palace, after having assembled her nymphs by a signal that had been agreed upon. It was the illumination of the sky by some harmless lightning, and since that time such is often to be seen on a summer evening, unaccompanied by thunder. The nymphs rejoined her: they had also desired to hear something more of their lovers. Some of them were sufficiently pleased. They had found their swains occupied with recollections of them, and speaking of them with ardour, but others were less satisfied with the effect of their beauty. They found their shepherds fast asleep. A man may sometimes appear very much in love during the day, who is not sufficiently so for his passion to keep him awake all night.
The young Fairy retired to rest as soon as she arrived at her palace, charmed with the sincere affection of her shepherd. She had no other anxiety than the agreeable one arising from her impatience to see him again. As to Alidor, he slept a little, and without alarming himself at the warnings which he had read beneath the two miniatures. He thought only of returning to the meadow: he hoped to see his shepherdess there during the day. It seemed to him that he could not get there soon enough.
He led his charming flock to the fortunate spot where he had seen Young and Handsome; his pretty dog took good care of it. The comely shepherd could think of nothing but his shepherdess.
Young and Handsome was, much against her will, occupied that morning receiving the ambassadors of several neighbouring monarchs. Never were audiences so short; yet, notwithstanding, a considerable portion of the day passed in the performance of these tiresome ceremonies. The young Fairy suffered as much as her shepherd, whose keen impatience caused him a thousand torments.
The sun had set. Alidor had no longer any hope of seeing his shepherdess that day. How great was his grief!
He deplored his fate. He sighed incessantly. He made verses on her absence, and with the ferrule of his crook engraved them on the trunk of a young elm.
You on whom Venus looks with envious eyes,
While round your steps her truant Graces play, —
You on whose glances Cupid so relies
That he has thrown all other darts away;
How wretched in your absence must I be
Who prize you ev'ry earthly bliss above! —
And yet my sorrow has a charm for me,
Its gloom is but the shadow of my love.
As he finished carving these lines, Young and Handsome appeared in the meadow at a distance, with her nymphs all still attired as shepherdesses. Alidor recognised her a long way off. He ran – he flew towards Young and Handsome, who received him with a smile so charming, that it would have increased the felicity of the gods themselves.
He told his love to her with an ardour capable of persuading a heart less tenderly inclined towards him than that of the young Fairy. She desired to see what he had carved on the tree, and was charmed with the talent and affection of her shepherd. He related to her all that happened to him the preceding evening, and offered a thousand times to follow her to the end of the world to fly from the love which a goddess or a fairy had unfortunately conceived for him. "My loss would be too great should you fly from that fairy," replied Young and Handsome, in her sweetest manner. "It is no longer necessary for me to disguise my sentiments from you, as I am convinced of the sincerity of yours. It is I, Alidor!" continued the charming Fairy – "It is I who have given you these proofs of an affection which, if you continue faithful to me, will ensure your happiness and mine for ever!"
The handsome shepherd, transported with love and joy, flung himself at her feet, his silence appeared more eloquent to the young Fairy than the most finished oration. She bade him rise, and he found himself superbly attired. The Fairy then touching the ground with her crook, there appeared a magnificent car, drawn by twelve white horses of surpassing beauty. They were harnessed four abreast. Young and Handsome stepped into the car, and caused the comely shepherd to take his seat beside her. Her nymphs found room in it also, and as soon as they had all taken their places, the beautiful horses, who had no occasion for a driver to intimate to them the intentions of their mistress, swiftly conveyed the whole party to a favourite château belonging to the young Fairy. She had adorned it with everything that her art could furnish her with in the way of wonders. It was called the Castle of Flowers, and was the most charming residence in the world.
The young Fairy and her happy lover arrived with the attendant nymphs in a spacious court-yard, the walls of which were formed out of thick hedges of jasmines and lemon-trees. They were only breast-high. Beneath them ran a lovely river, which encompassed the court-yard; beyond it a charming grove, and then fields stretching as far as the eye could see, through which the said river made a thousand windings, as unwilling to quit so beautiful a home.
The castle was more to be admired for its architecture than for its size. It contained twelve apartments, each of which had its peculiar beauty. They were very spacious; but there was not room enough in them for the residence of Young and Handsome, and all her Court, which was the most numerous and magnificent in the universe. The young Fairy used this castle but as a place of retreat. She was accompanied thither generally by only her most favourite nymphs and the officers of her household.
She led the shepherd into the Myrtle Room. All the furniture was made of myrtles in continual blossom, interlaced with an art that displayed the power and good taste of the young Fairy, even in the most simple things. All the rooms in the castle were furnished in the same manner, with flowers only. The air breathed in them was always fragrant and pure.
Young and Handsome, by her power, had СКАЧАТЬ