Название: Memoir of Fleeming Jenkin
Автор: Роберт Стивенсон
Издательство: Public Domain
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn:
isbn:
‘I and my father had turned with the crowd, and were close behind the second troop of vagabonds. Joy was on every face. I remarked to papa that “I would not have missed the scene for anything, I might never see such a splendid one,” when plong went one shot – every face went pale —r-r-r-r-r went the whole detachment, [and] the whole crowd of gentlemen and ladies turned and cut. Such a scene! – ladies, gentlemen, and vagabonds went sprawling in the mud, not shot but tripped up; and those that went down could not rise, they were trampled over… I ran a short time straight on and did not fall, then turned down a side street, ran fifty yards and felt tolerably safe; looked for papa, did not see him; so walked on quickly, giving the news as I went.’ [It appears, from another letter, the boy was the first to carry word of the firing to the Rue St. Honoré; and that his news wherever he brought it was received with hurrahs. It was an odd entrance upon life for a little English lad, thus to play the part of rumour in such a crisis of the history of France.]
‘But now a new fear came over me. I had little doubt but my papa was safe, but my fear was that he should arrive at home before me and tell the story; in that case I knew my mamma would go half mad with fright, so on I went as quick as possible. I heard no more discharges. When I got half way home, I found my way blocked up by troops. That way or the Boulevards I must pass. In the Boulevards they were fighting, and I was afraid all other passages might be blocked up.. and I should have to sleep in a hotel in that case, and then my mamma – however, after a long détour, I found a passage and ran home, and in our street joined papa.
‘.. I’ll tell you to-morrow the other facts gathered from newspapers and papa… Tonight I have given you what I have seen with my own eyes an hour ago, and began trembling with excitement and fear. If I have been too long on this one subject, it is because it is yet before my eyes.
‘It was that fire raised the people. There was fighting all through the night in the Rue Notre Dame de Lorette, on the Boulevards where they had been shot at, and at the Porte St. Denis. At ten o’clock, they resigned the house of the Minister of Foreign Affairs (where the disastrous volley was fired) to the people, who immediately took possession of it. I went to school, but [was] hardly there when the row in that quarter commenced. Barricades began to be fixed. Everyone was very grave now; the externes went away, but no one came to fetch me, so I had to stay. No lessons could go on. A troop of armed men took possession of the barricades, so it was supposed I should have to sleep there. The revolters came and asked for arms, but Deluc (head-master) is a National Guard, and he said he had only his own and he wanted them; but he said he would not fire on them. Then they asked for wine, which he gave them. They took good care not to get drunk, knowing they would not be able to fight. They were very polite and behaved extremely well.
‘About 12 o’clock a servant came for a boy who lived near me, [and] Deluc thought it best to send me with him. We heard a good deal of firing near, but did not come across any of the parties. As we approached the railway, the barricades were no longer formed of palings, planks, or stones; but they had got all the omnibuses as they passed, sent the horses and passengers about their business, and turned them over. A double row of overturned coaches made a capital barricade, with a few paving stones.
‘When I got home I found to my astonishment that in our fighting quarter it was much quieter. Mamma had just been out seeing the troops in the Place de la Concorde, when suddenly the Municipal Guard, now fairly exasperated, prevented the National Guard from proceeding, and fired at them; the National Guard had come with their muskets not loaded, but at length returned the fire. Mamma saw the National Guard fire. The Municipal Guard were round the corner. She was delighted for she saw no person killed, though many of the Municipals were…
‘I immediately went out with my papa (mamma had just come back with him) and went to the Place de la Concorde. There was an enormous quantity of troops in the Place. Suddenly the gates of the gardens of the Tuileries opened: we rushed forward, out gallopped an enormous number of cuirassiers, in the middle of which were a couple of low carriages, said first to contain the Count de Paris and the Duchess of Orleans, but afterwards they said it was the King and Queen; and then I heard he had abdicated. I returned and gave the news.
‘Went out again up the Boulevards. The house of the Minister of Foreign Affairs was filled with people and “Hôtel du Peuple” written on it; the Boulevards were barricaded with fine old trees that were cut down and stretched all across the road. We went through a great many little streets, all strongly barricaded, and sentinels of the people at the principal of them. The streets were very unquiet, filled with armed men and women, for the troops had followed the ex-King to Neuilly and left Paris in the power of the people. We met the captain of the Third Legion of the National Guard (who had principally protected the people), badly wounded by a Municipal Guard, stretched on a litter. He was in possession of his senses. He was surrounded by a troop of men crying “Our brave captain – we have him yet – he’s not dead! Vive la Réforme!” This cry was responded to by all, and every one saluted him as he passed. I do not know if he was mortally wounded. That Third Legion has behaved splendidly.
‘I then returned, and shortly afterwards went out again to the garden of the Tuileries. They were given up to the people and the palace was being sacked. The people were firing blank cartridges to testify their joy, and they had a cannon on the top of the palace. It was a sight to see a palace sacked and armed vagabonds firing out of the windows, and throwing shirts, papers, and dresses of all kinds out of the windows. They are not rogues, these French; they are not stealing, burning, or doing much harm. In the Tuileries they have dressed up some of the statues, broken some, and stolen nothing but queer dresses. I say, Frank, you must not hate the French; hate the Germans if you like. The French laugh at us a little, and call out Goddam in the streets; but to-day, in civil war, when they might have put a bullet through our heads, I never was insulted once.
‘At present we have a provisional Government, consisting of Odion [sic] Barrot, Lamartine, Marast, and some others; among them a common workman, but very intelligent. This is a triumph of liberty – rather!
‘Now then, Frank, what do you think of it? I in a revolution and out all day. Just think, what fun! So it was at first, till I was fired at yesterday; but to-day I was not frightened, but it turned me sick at heart, I don’t know why. There has been no great bloodshed, [though] I certainly have seen men’s blood several times. But there’s something shocking to see a whole armed populace, though not furious, for not one single shop has been broken open, except the gunsmiths’ shops, and most of the arms will probably be taken back again. For the French have no cupidity in their nature; they don’t like to steal – it is not in their nature. I shall send this letter in a day or two, when I am sure the post will go again. I know I have been a long time writing, but I hope you will find the matter of this letter interesting, as coming from a person resident on the spot; though probably you don’t take much interest in the French, but I can think, write, and speak on no other subject.
‘There is no more fighting, the people have conquered; but the barricades are still kept up, and the people are in arms, more than ever fearing some new act of treachery on the part of the ex-King. The fight where I was was the principal cause of the Revolution. I was in little danger from the shot, for there was an immense crowd in front of me, though quite within gunshot. [By another letter, a hundred yards from the troops.] I wished I had stopped there.
‘The Paris streets are filled with the most extraordinary crowds of men, women and children, ladies and gentlemen. Every person joyful. The bands of armed men are perfectly СКАЧАТЬ