Садовые чары. Сара Эдисон Аллен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Садовые чары - Сара Эдисон Аллен страница 21

СКАЧАТЬ засунула руки в карманы. Может, он уснул? Тогда придется возвращаться обратно домой.

      Но тут она услышала шаги и улыбнулась, вытащила руки из карманов. Тайлер открыл дверь. Он был в заляпанных краской джинсах и футболке, и вид у него был слегка взъерошенный и какой-то растерянный, как будто он постоянно недоумевал, куда подевалось время.

      – Привет, – произнесла она после того, как он несколько секунд в замешательстве смотрел на нее. – Я Сидни Уэверли, ваша соседка.

      Он наконец улыбнулся.

      – Ах да. Я вспомнил.

      – Я решила зайти поздороваться.

      Он заглянул сначала куда-то ей за спину, потом покосился в сторону, а под конец высунулся за дверь и посмотрел на дом Уэверли. Сидни поняла, кого он ищет, и удивилась, каким образом ее сестрице удалось так охмурить этого бедолагу. Может, у него слабость к маньячкам, помешанным на порядке?

      – Я без Клер.

      На его лице отразилось разочарование.

      – Прошу прощения, – сказал он, отступая в сторону. – Проходите, пожалуйста.

      В детстве ей несколько раз доводилось бывать в этом доме, когда еще жива была старая миссис Сандерсон. С тех пор тут многое переменилось. Стало светлее, да и пахло теперь куда как лучше: старая миссис Сандерсон была страстной кошатницей. В гостиной появился симпатичный красный диван и несколько уютных кресел, однако все они были расположены в странных местах, как будто остались стоять там, куда при переезде поставили грузчики. К стенам были прислонены картины, которые требовалось обрамить, повсюду громоздились картонные коробки.

      – Я не знала, что вы только что переехали.

      Он взъерошил волосы.

      – Я переехал с месяц назад. Все никак не могу разобрать вещи. Сколько сейчас времени? Пошел на кухню, взялся за кисти и позабыл обо всем на свете.

      – Самое начало шестого. И в какой цвет вы красите кухню?

      Он со смехом покачал головой.

      – Нет-нет. Это не те кисти. Я рисовал. На кухне у меня мольберт.

      – А-а, так вы художник.

      – Я преподаю изобразительное искусство в Орионовском колледже. – Тайлер переложил стопку газет со стула на пол. – Присаживайтесь, пожалуйста.

      – Давно вы в Бэскоме? – спросила она, устраиваясь на стуле.

      – Около года.

      Он огляделся в поисках еще одного места, куда можно было бы присесть, снова провел рукой по волосам, убирая их со лба.

      – Знаете что? Я могла бы вас подстричь, если хотите.

      Он снова взглянул на нее с досадой.

      – Я все время забываю подстричься. А что, вы правда могли бы?

      – Перед вами дипломированный парикмахер.

      – Понятно. Было бы здорово. Спасибо. – Он переставил коробку с дивана на пол и сел. – Я рад, что вы зашли. Я ведь пока толком никого здесь не знаю. Ну, разве что миссис Крановски, которая по полдня гоняется по округе за своим псом.

СКАЧАТЬ