Заклинатель драконов. Анастасия Вернер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заклинатель драконов - Анастасия Вернер страница 29

Название: Заклинатель драконов

Автор: Анастасия Вернер

Издательство: АЛЬФА-КНИГА

Жанр: Любовное фэнтези

Серия:

isbn: 978-5-9922-2506-8

isbn:

СКАЧАТЬ по одному глазу, на который к тому же падала тень от полей шляпы.

      – А как зовут вашу жену? – задала я новый вопрос и постаралась как можно логичнее обосновать свое любопытство: – Дело в том, что у меня есть знакомая, которая работает в этом заведении. Быть может, я и вашу жену знаю.

      Но вместо того чтобы обрадоваться потенциальным связям с аристократической семьей (думаю, он понял, что я не из рабочего класса), Донг переспросил, словно с первого раза то ли не расслышал, то ли вообще не поверил:

      – У вас есть знакомая в этом месте?!

      Понимая, что отвечать еще раз положительно уже нельзя (он мог подумать, что благородной леди не пристало водить знакомства с тамошними девушками), я спокойно перевела тему.

      – У многих из нас есть странные знакомые, и не говорите, что это не так, – ответила с улыбкой. – Скажите, а чем вы сами занимаетесь?

      – Работаю, – огрызнулся Донг. – Там. – Он указал рукой влево.

      – Вы проводите канализацию в богатых домах? – не поняла я.

      Донг посмотрела на здание, куда указал рукой, прочитал вывеску и сказал:

      – Да.

      К сожалению, я не умею с ходу определять ложь по взгляду, по движениям или по дыханию. Поэтому оставалось только теряться в догадках, водят меня за нос или нет.

      Во всяком случае, насчет своего имени он уже соврал. Кто знает, о чем еще он не сказал правды?

      Мы как раз вышли на Линч-ли. Я даже сумела разглядеть экипаж с фамильным гербом семьи Бёме. А потом с ужасом увидела Симону, увлеченно болтающую с кучером.

      Быстро схватила Донга под руку и развернулась в обратном направлении.

      – Что вы делаете? – удивленно просипел тот. – Мы уже на Линч-ли.

      – Я вспомнила, что мне еще нужно зайти в одно место.

      – Тучи сгущаются, вы можете попасть под дождь, – мрачно сказал мужчина.

      – О, это не займет много времени. Мне просто… нужно… в школу иностранных языков!

      Показалось или Донг поджал губы?

      – Оправдание для вашего мужа? – Сквозь его сип тяжело было угадать интонацию, но, кажется, пробивалась ирония.

      – Честно говоря, да, – не стала врать и быстрым шагом направилась за угол. Только когда опасность увидеть Симону миновала, я отпустила мужчину. – Простите, мне не следовало брать вас под руку. Это поведение, недостойное леди.

      – Не беспокойтесь, я сделаю вид, что не заметил этого, – отозвался тот. – Боюсь, мне придется вас покинуть. Время поджимает, увы.

      – Конечно. Большое спасибо, что позаботились обо мне.

      – До свидания, герцогиня.

      Махать рукой на прощание я не стала. Проследила, чтобы Донг скрылся в толпе, а после этого вернулась к экипажу.

      – Тебя нужно успокаивать? – сходу спросила Симона, как только заметила меня.

      – Нет, – покачала головой.

      – Он там был… с кем-то?

      – Не знаю, прежде чем увидеть своего мужа, я встретила Донга.

      Симона вернула сверток с оружием и удивленно СКАЧАТЬ