Название: The Three Cities Trilogy: Rome, Complete
Автор: Emile Zola
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
Nani again smiled. “Exactly; he will tell him things which it is good he should hear.”
Thereupon it was at once settled with Don Vigilio that the latter would put down the young priest’s name for an audience on the following morning at ten o’clock.
However, at that moment a cardinal came in, clad in town costume – his sash and his stockings red, but his simar black, with a red edging and red buttons. It was Cardinal Sarno, a very old intimate of the Boccaneras; and whilst he apologised for arriving so late, through press of work, the company became silent and deferentially clustered round him. This was the first cardinal Pierre had seen, and he felt greatly disappointed, for the newcomer had none of the majesty, none of the fine port and presence to which he had looked forward. On the contrary, he was short and somewhat deformed, with the left shoulder higher than the right, and a worn, ashen face with lifeless eyes. To Pierre he looked like some old clerk of seventy, half stupefied by fifty years of office work, dulled and bent by incessantly leaning over his writing desk ever since his youth. And indeed that was Sarno’s story. The puny child of a petty middle-class family, he had been educated at the Seminario Romano. Then later he had for ten years professed Canon Law at that same seminary, afterwards becoming one of the secretaries of the Congregation for the Propagation of the Faith. Finally, five and twenty years ago, he had been created a cardinal, and the jubilee of his cardinalate had recently been celebrated. Born in Rome, he had always lived there; he was the perfect type of the prelate who, through growing up in the shade of the Vatican, has become one of the masters of the world. Although he had never occupied any diplomatic post, he had rendered such important services to the Propaganda, by his methodical habits of work, that he had become president of one of the two commissions which furthered the interests of the Church in those vast countries of the west which are not yet Catholic. And thus, in the depths of his dim eyes, behind his low, dull-looking brow, the huge map of Christendom was stored away.
Nani himself had risen, full of covert respect for the unobtrusive but terrible man whose hand was everywhere, even in the most distant corners of the earth, although he had never left his office. As Nani knew, despite his apparent nullity, Sarno, with his slow, methodical, ably organised work of conquest, possessed sufficient power to set empires in confusion.
“Has your Eminence recovered from that cold which distressed us so much?” asked Nani.
“No, no, I still cough. There is a most malignant passage at the offices. I feel as cold as ice as soon as I leave my room.”
From that moment Pierre felt quite little, virtually lost. He was not even introduced to the Cardinal. And yet he had to remain in the room for nearly another hour, looking around and observing. That antiquated world then seemed to him puerile, as though it had lapsed into a mournful second childhood. Under all the apparent haughtiness and proud reserve he could divine real timidity, unacknowledged distrust, born of great ignorance. If the conversation did not become general, it was because nobody dared to speak out frankly; and what he heard in the corners was simply so much childish chatter, the petty gossip of the week, the trivial echoes of sacristies and drawing-rooms. People saw but little of one another, and the slightest incidents assumed huge proportions. At last Pierre ended by feeling as though he were transported into some salon of the time of Charles X, in one of the episcopal cities of the French provinces. No refreshments were served. Celia’s old aunt secured possession of Cardinal Sarno; but, instead of replying to her, he simply wagged his head from time to time. Don Vigilio had not opened his mouth the whole evening. However, a conversation in a very low tone was started by Nani and Morano, to whom Donna Serafina listened, leaning forward and expressing her approval by slowly nodding her head. They were doubtless speaking of the dissolution of Benedetta’s marriage, for they glanced at the young woman gravely from time to time. And in the centre of the spacious room, in the sleepy glow of the lamps, there was only the young people, Benedetta, Dario, and Celia who seemed to be at all alive, chattering in undertones and occasionally repressing a burst of laughter.
All at once Pierre was struck by the great resemblance between Benedetta and the portrait of Cassia hanging on the wall. Each displayed the same delicate youth, the same passionate mouth, the same large, unfathomable eyes, set in the same round, sensible, healthy-looking face. In each there was certainly the same upright soul, the same heart of flame. Then a recollection came to Pierre, that of a painting by Guido Reni, the adorable, candid head of Beatrice Cenci, which, at that moment and to his thinking, the portrait of Cassia closely resembled. This resemblance stirred him and he glanced at Benedetta with anxious sympathy, as if all the fierce fatality of race and country were about to fall on her. But no, it could not be; she looked so calm, so resolute, and so patient! Besides, ever since he had entered that room he had noticed none other than signs of gay fraternal tenderness between her and Dario, especially on her side, for her face ever retained the bright serenity of a love which may be openly confessed. At one moment, it is true, Dario in a joking way had caught hold of her hands and pressed them; but while he began to laugh rather nervously, with a brighter gleam darting from his eyes, she on her side, all composure, slowly freed her hands, as though theirs was but the play of old and affectionate friends. She loved him, though, it was visible, with her whole being and for her whole life.
At last when Dario, after stifling a slight yawn and glancing at his watch, had slipped off to join some friends who were playing cards at a lady’s house, Benedetta and Celia sat down together on a sofa near Pierre; and the latter, without wishing to listen, overheard a few words of their confidential chat. The little Princess was the eldest daughter of Prince Matteo Buongiovanni, who was already the father of five children by an English wife, a Mortimer, to whom he was indebted for a dowry of two hundred thousand pounds. Indeed, the Buongiovannis were known as one of the few patrician families of Rome that were still rich, still erect among the ruins of the past, now crumbling on every side. They also numbered two popes among their forerunners, yet this had not prevented Prince Matteo from lending support to the Quirinal without quarrelling with the Vatican. Son of an American woman, no longer having the pure Roman blood in his veins, he was a more supple politician than other aristocrats, and was also, folks said, extremely grasping, struggling to be one of the last to retain the wealth and power of olden times, which he realised were condemned to death. Yet it was in his family, renowned for its superb pride and its continued magnificence, that a love romance had lately taken birth, a romance which was the subject of endless gossip: Celia had suddenly fallen in love with a young lieutenant to whom she had never spoken; her love was reciprocated, and the passionate attachment of the officer and the girl only found vent in the glances they exchanged on meeting each day during the usual drive through the Corso. Nevertheless Celia displayed a tenacious will, and after declaring to her father that she would never take any other husband, she was waiting, firm and resolute, in the certainty that she would ultimately secure the man of her choice. The worst of the affair was that the lieutenant, Attilio Sacco, happened to be the son of Deputy Sacco, a parvenu whom the black world looked down upon, as upon one sold to the Quirinal and ready to undertake the very dirtiest job.
“It was for me that Morano spoke just now,” Celia murmured in Benedetta’s ear. “Yes, yes, when he spoke so harshly of Attilio’s father and that ministerial appointment which people are talking about. He wanted to give me a lesson.”
The two girls had sworn eternal affection in their school-days, and Benedetta, the elder by five years, showed herself maternal. “And so,” she said, “you’ve not become a whit more reasonable. You still think of that young man?”
“What! are you going to grieve me too, dear?” replied Celia. “I love Attilio and mean to have him. Yes, him and not another! I want him and I’ll have him, because I love him and he loves me. It’s simple enough.”
Pierre glanced at her, thunderstruck. With her gentle virgin face she was like a candid, budding lily. A brow and a nose of blossom-like purity; a mouth all innocence with its lips closing over pearly teeth, СКАЧАТЬ