Название: Danger! and Other Stories
Автор: Артур Конан Дойл
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“Are you the captain?” I asked.
“What the – ” I won’t attempt to reproduce his language.
“You have food-stuffs on board?” I said.
“It’s an American ship, you blind beetle!” he cried. “Can’t you see the flag? It’s the Vermondia, of Boston.”
“Sorry, Captain,” I answered. “I have really no time for words. Those shots of mine will bring the torpedo-boats, and I dare say at this very moment your wireless is making trouble for me. Get your people into the boats.”
I had to show him I was not bluffing, so I drew off and began putting shells into him just on the water-line. When I had knocked six holes in it he was very busy on his boats. I fired twenty shots altogether, and no torpedo was needed, for she was lying over with a terrible list to port, and presently came right on to her side. There she lay for two or three minutes before she foundered. There were eight boats crammed with people lying round her when she went down. I believe everybody was saved, but I could not wait to inquire. From all quarters the poor old panting, useless war-vessels were hurrying. I filled my tanks, ran her bows under, and came up fifteen miles to the south. Of course, I knew there would be a big row afterwards – as there was – but that did not help the starving crowds round the London bakers, who only saved their skins, poor devils, by explaining to the mob that they had nothing to bake.
By this time I was becoming rather anxious, as you can imagine, to know what was going on in the world and what England was thinking about it all. I ran alongside a fishing-boat, therefore, and ordered them to give up their papers. Unfortunately they had none, except a rag of an evening paper, which was full of nothing but betting news. In a second attempt I came alongside a small yachting party from Eastbourne, who were frightened to death at our sudden appearance out of the depths. From them we were lucky enough to get the London Courier of that very morning.
It was interesting reading – so interesting that I had to announce it all to the crew. Of course, you know the British style of headline, which gives you all the news at a glance. It seemed to me that the whole paper was headlines, it was in such a state of excitement. Hardly a word about me and my flotilla. We were on the second page. The first one began something like this: —
Of course, what I had foreseen had occurred. The town was actually occupied by the British. And they thought it was the end! We would see about that.
On the round-the-corner page, at the back of the glorious resonant leaders, there was a little column which read like this: —
HOSTILE SUBMARINES
Several of the enemy’s submarines are at sea, and have inflicted some appreciable damage upon our merchant ships. The danger-spots upon Monday and the greater part of Tuesday appear to have been the mouth of the Thames and the western entrance to the Solent. On Monday, between the Nore and Margate, there were sunk five large steamers, the Adela, Moldavia, Cusco, Cormorant, and Maid of Athens, particulars of which will be found below. Near Ventnor, on the same day, was sunk the Verulam, from Bombay. On Tuesday the Virginia, Cæsar, King of the East, and Pathfinder were destroyed between the Foreland and Boulogne. The latter three were actually lying in French waters, and the most energetic representations have been made by the Government of the Republic. On the same day The Queen of Sheba, Orontes, Diana, and Atalanta were destroyed near the Needles. Wireless messages have stopped all ingoing cargo-ships from coming up Channel, but unfortunately there is evidence that at least two of the enemy’s submarines are in the West. Four cattle-ships from Dublin to Liverpool were sunk yesterday evening, while three Bristol-bound steamers, The Hilda, Mercury, and Maria Toser, were blown up in the neighbourhood of Lundy Island. Commerce has, so far as possible, been diverted into safer channels, but in the meantime, however vexatious these incidents may be, and however grievous the loss both to the owners and to Lloyd’s, we may console ourselves by the reflection that since a submarine cannot keep the sea for more than ten days without refitting, and since the base has been captured, there must come a speedy term to these depredations.”
So much for the Courier’s account of our proceedings. Another small paragraph was, however, more eloquent: —
“The price of wheat, which stood at thirty-five shillings a week before the declaration of war, was quoted yesterday on the Baltic at fifty-two. Maize has gone from twenty-one to thirty-seven, barley from nineteen to thirty-five, sugar (foreign granulated) from eleven shillings and threepence to nineteen shillings and sixpence.”
“Good, my lads!” said I, when I read it to the crew. “I can assure you that those few lines will prove to mean more than the whole page about the Fall of Blankenberg. Now let us get down Channel and send those prices up a little higher.”
All traffic had stopped for London – not so bad for the little Iota– and we did not see a steamer that was worth a torpedo between Dungeness and the Isle of Wight. There I called Stephan up by wireless, and by seven o’clock we were actually lying side by side in a smooth rolling sea – Hengistbury Head bearing N.N.W. and about five miles distant. The two crews clustered on the whale-backs and shouted their joy at seeing friendly faces once more. Stephan had done extraordinarily well. I had, of course, read in the London paper of his four ships on Tuesday, but he had sunk no fewer than seven since, for many of those which should have come to the Thames had tried to make Southampton. Of the seven, one was of twenty thousand tons, a grain-ship from America, a second was a grain-ship from the Black Sea, and two others were great liners from South Africa. I congratulated Stephan with all my heart upon his splendid achievement. Then as we had been seen by a destroyer which was approaching at a great pace, we both dived, coming up again off the Needles, where we spent the night in company. We could not visit each other, since we had no boat, but we lay so nearly alongside that we were able, Stephan and I, to talk from hatch to hatch and so make our plans.
He had shot away more than half his torpedoes, and so had I, and yet we were very averse from returning to our base so long as our oil held out. I told him of my experience with the Boston steamer, and we mutually agreed to sink the ships by gun-fire in future so far as possible. I remember old Horli saying, “What use is a gun aboard a submarine?” We were about to show. I read the English paper to Stephan by the light of my electric torch, and we both agreed that few ships would now come up the Channel. That sentence about diverting commerce to safer routes could only mean that the ships would go round the North of Ireland and unload at Glasgow. Oh, for two more ships to stop that entrance! Heavens, what would England have done against a foe with thirty or forty submarines, since we only needed six instead of four to complete her destruction! After much talk we decided that the best plan would be that I should dispatch a cipher telegram next morning from a French port to tell them to send the four second-rate boats to cruise off the North of Ireland and West of Scotland. Then when I had done this I should move down Channel with Stephan and operate at the mouth, while the other two boats could work in the Irish Sea. Having made these plans, I set off across the Channel in the early morning, reaching the small village of Etretat, in Brittany. There I got off my telegram and then laid my course for Falmouth, passing under the keels of two British cruisers which were making eagerly for Etretat, having heard by СКАЧАТЬ