Название: The Mysteries of Paris, Volume 6 of 6
Автор: Эжен Сю
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
"I tell you, Rodolph, that this is all fated – providential! Some months ago you snatched a young girl from misery, to send her to the country. Jealousy and hatred possessed me. I had her carried off by the woman of whom I have been speaking."
"And they took the poor girl to St. Lazare?"
"Where she is still."
"She is there no longer. Ah, you do not know, madame, the fearful evil you have occasioned me by snatching the unfortunate girl away from the retreat in which I had placed her; but – "
"The young girl is no longer at St. Lazare!" cried Sarah, with dismay; "ah, what fearful news is this!"
"A monster of avarice had an interest in her destruction. They have drowned her, madame! But answer! You say that – "
"My daughter!" exclaimed Sarah, interrupting Rodolph, and standing erect, as straight and motionless as a statue of marble.
"What does she say? Good heaven!" cried Rodolph.
"My daughter!" repeated Sarah, whose features became livid and frightful in their despair. "They have murdered my daughter!"
"The Goualeuse your daughter!" uttered Rodolph, retreating with horror.
"The Goualeuse! Yes, that was the name which the woman they call the Chouette used. Dead – dead!" repeated Sarah, still motionless, with her eyes fixed. "They have killed her!"
"Sarah!" said Rodolph, as pale and as fearful to look upon as the countess; "be calm, – recover yourself, – answer me! The Goualeuse, – the young girl whom you had carried off by the Chouette from Bouqueval, – was she our daughter?"
"Yes. And they have killed her!"
"Oh, no, no; you are mad! It cannot be! You do not know! No, no; you cannot tell how fearful this would be! Sarah, be firm, – speak to me calmly, – sit down, – compose yourself! There are often resemblances, appearances which deceive if we are inclined to believe what we desire. I do not reproach you; but explain yourself to me, tell me all the reasons which induced you to think this; for it cannot be, – no, no, it cannot be, – it is not so!"
After a moment's pause, the countess collected her thoughts, and said to Rodolph, in a faltering voice, "Learning your marriage, and thinking of marrying myself, I could not keep our child with me; she was then four years of age."
"But at that time I begged her of you with prayers, entreaties," cried Rodolph, in a heartrending tone, "and my letters were unanswered; the only one you wrote to me announced her death!"
"I was desirous of avenging myself of your contempt by refusing your child. It was shameful; but hear me! I feel my life ebbs from me; this last blow has overcome me!"
"No, no, I do not believe you; I will not believe you! The Goualeuse my daughter! Oh, mon Dieu! You would not have this so!"
"Listen to me! When she was four years old, my brother charged Madame Séraphin, the widow of an old servant, to bring the child up until she was old enough to go to school. The sum destined to support our child was deposited by my brother with a notary, celebrated for his honesty. The letters of this man and Madame Séraphin, addressed at the time to me and my brother, are there, in the casket. At the end of a year they wrote me word that my daughter's health was failing, – eight months afterwards that she was dead, and they sent the register of her decease. At this time Madame Séraphin had entered the service of Jacques Ferrand, after having given our daughter over to the Chouette, through the medium of a wretch who is now at the galleys at Rochefort. I was writing down all this when the Chouette stabbed me. This paper is there also, with a portrait of our daughter when four years of age. Examine all, – letters, declaration, portrait, – and you who have seen her, the unhappy child, will judge – "
These words exhausted Sarah, and she fell fainting into her armchair.
Rodolph was thunderstruck at this disclosure. There are misfortunes so unforeseen, so horrible, that we try not to believe them until the overwhelming evidence compels us. Rodolph, persuaded of the death of Fleur-de-Marie, had but one hope, – that of convincing himself that she was not his daughter. With a frightful calmness that alarmed Sarah, he approached the table, opened the casket, and began to read the letters, examining with scrupulous attention the papers which accompanied them.
These letters, bearing the postmark, and dated, written to Sarah and her brother by the notary and Madame Séraphin, related to the infancy of Fleur-de-Marie, and the investment of the money destined for her. Rodolph could not doubt the authenticity of this correspondence.
The Chouette's declaration was confirmed by the particulars collected at Rodolph's desire, in which a felon named Pierre Tournemine, then at Rochefort, was described as the individual who had received Fleur-de-Marie from the hands of Madame Séraphin, for the purpose of giving her up to the Chouette, – the relentless tormentor of her early years, – and whom she afterwards so unexpectedly recognised when in company with Rodolph at the tapis-franc of the ogress.
The attestation of the child's death was duly drawn up and attested, but Ferrand himself had confessed to Cecily that it had merely been employed to obtain possession of a considerable sum of money due to the unfortunate infant, whose decease it so falsely recorded, and who had subsequently been drowned by his order while crossing to the Isle du Ravageur.
It was, therefore, with appalling conviction Rodolph learnt at once the double facts of the Goualeuse being his long-lost daughter, and of her having perished by a violent death. Unfortunately, everything seemed to give greater certitude to his belief, and to render further doubt impossible. Ere the prince could bring himself to place implicit credence in the self-condemnation of Jacques Ferrand, as conveyed in the notes furnished by him to Cecily, he had made the closest inquiries at Asnières, and had ascertained that two females, one old, the other young, dressed in the garb of countrywomen, had been drowned while crossing the river to the Isle du Ravageur, and that Martial was openly accused of having committed this fresh crime.
Let us add, in conclusion, that, despite the utmost care and attention on the part of Doctor Griffon, Count de Saint-Remy, and La Louve, Fleur-de-Marie was long ere she could be pronounced out of danger, and then so extreme was her exhaustion, both of body and mind, that she had been unfit for the least conversation, and wholly unequal to making any effort to apprise Madame Georges of her situation.
This coincidence of circumstances left the prince without the smallest shadow of hope; but had such even remained, it was doomed to disappear before a last and fatal proof of the reality of his misfortune. He, for the first time, ventured to cast his eyes towards the miniature he had received. The blow fell with stunning conviction on his heart; for in the exquisitely beautiful features it revealed, rich in all the infantine loveliness ascribed to cherubic innocence, he recognised the striking portrait of Fleur-de-Marie, – her finely chiselled nose, the lofty forehead, with the small, delicately formed mouth, even then wearing an expression of sorrowing tenderness. Alas! Had not Madame Séraphin well accounted for this somewhat uncommon peculiarity in an infant's face by saying, in a letter written by her to Sarah, which Rodolph had just perused, "The child is continually inquiring for its mother, and seems to grieve very much at not seeing her." There were also those large, soft, blue eyes, "the colour of a blue-bell," as the Chouette observed to Sarah, upon recognising in this miniature the features of the unfortunate creature she had so ruthlessly tormented as Pegriotte, and as a young girl under the appellation of La Goualeuse. At the sight of this picture the violent and tumultuous emotions of the prince were lost amid a flood of mingled tears and sighs.
While Rodolph thus indulged his bitter grief, the СКАЧАТЬ