Название: Sielanka: An Idyll
Автор: Генрик Сенкевич
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
Kasya and John were still busy in the woods collecting herbs, laughing gleefully and speaking to each other joyfully. Man is as artless as a bird; he will sing when he can, for this is his nature. John now began to sing a simple and touching song.
As Kasya and John sang in unison the last refrain of the song ended mournfully, and as if in accompaniment the echo repeated it in the dark depths of the woods; the pines gave resonance as the words ran between their trunks and died away in the far distance like a sigh, less distinct, light, ethereal; then silence.
Later Kasya sang a more cheerful song, beginning with the words:
“I shall become a ring of gold now.”
This is a good song. A willful young girl quarrels with her lover and enumerates the means she intends to use to escape from him. But it is useless. When she says that she will be a golden ring and will roll away on the road, he says that he will quickly see and recover her. When she wants to be a golden fish in the water he sings to her of the silken net; when she wants to be a wild fowl on the lake he appears before her as a hunter. At last the poor maiden, seeing she is unable to hide herself from him on the earth, sings:
“I shall become a star in heaven,
Light to earth by will be given.
My love to thee I shall not render,
Nor my sweet will to thee surrender.”
But the undaunted youth answers:
“Then shall I pray to the saint’s grace
That the star may fall from its heavenly place.
Thy love to me thou then wilt render,
And thy sweet will to me surrender.”
The maiden, seeing there is no refuge either in heaven or on earth for her, accepts the view of Providence and sings:
“I see, I see, fate’s decree doth bind me;
Where’er I hide, thou sure wilt find me.
My love to thee I must now render,
And my sweet will to thee surrender.”
John, turning to Kasya, said:
“Do you understand?”
“What, John?”
He began to sing:
“Thy love to me thou must now render,
And thy sweet will to me surrender.”
Kasya was troubled, and laughed loudly to cover her confusion; and wishing to speak, she said:
“I have gathered a large lot of plants; it would be well to dip them in water, for in this heat they will wither.”
Verily the heat was great; the wind had entirely ceased. In the woods, though in the shade, the air vibrated with moist heat, the pines exuding a strong, resinous odor. The delicate, golden-tinted face of Kasya was touched with perspiration, and her blue eyes showed traces of weariness. She removed the kerchief from her head, and began to fan herself. John, taking the basket from her, said:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.