Название: An Inland Voyage
Автор: Роберт Стивенсон
Издательство: Public Domain
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn:
isbn:
PREFACE TO THE FIRST EDITION
To equip so small a book with a preface is, I am half afraid, to sin against proportion. But a preface is more than an author can resist, for it is the reward of his labours. When the foundation stone is laid, the architect appears with his plans, and struts for an hour before the public eye. So with the writer in his preface: he may have never a word to say, but he must show himself for a moment in the portico, hat in hand, and with an urbane demeanour.
It is best, in such circumstances, to represent a delicate shade of manner between humility and superiority: as if the book had been written by some one else, and you had merely run over it and inserted what was good. But for my part I have not yet learned the trick to that perfection; I am not yet able to dissemble the warmth of my sentiments towards a reader; and if I meet him on the threshold, it is to invite him in with country cordiality.
To say truth, I had no sooner finished reading this little book in proof, than I was seized upon by a distressing apprehension. It occurred to me that I might not only be the first to read these pages, but the last as well; that I might have pioneered this very smiling tract of country all in vain, and find not a soul to follow in my steps. The more I thought, the more I disliked the notion; until the distaste grew into a sort of panic terror, and I rushed into this Preface, which is no more than an advertisement for readers.
What am I to say for my book? Caleb and Joshua brought back from Palestine a formidable bunch of grapes; alas! my book produces naught so nourishing; and for the matter of that, we live in an age when people prefer a definition to any quantity of fruit.
I wonder, would a negative be found enticing? for, from the negative point of view, I flatter myself this volume has a certain stamp. Although it runs to considerably upwards of two hundred pages, it contains not a single reference to the imbecility of God’s universe, nor so much as a single hint that I could have made a better one myself. – I really do not know where my head can have been. I seem to have forgotten all that makes it glorious to be man. – ’Tis an omission that renders the book philosophically unimportant; but I am in hopes the eccentricity may please in frivolous circles.
To the friend who accompanied me I owe many thanks already, indeed I wish I owed him nothing else; but at this moment I feel towards him an almost exaggerated tenderness. He, at least, will become my reader: – if it were only to follow his own travels alongside of mine.
TO SIR WALTER GRINDLAY SIMPSON, BART
My dear Cigarette,
It was enough that you should have shared so liberally in the rains and portages of our voyage; that you should have had so hard a paddle to recover the derelict ‘Arethusa’ on the flooded Oise; and that you should thenceforth have piloted a mere wreck of mankind to Origny Sainte-Benoîte and a supper so eagerly desired. It was perhaps more than enough, as you once somewhat piteously complained, that I should have set down all the strong language to you, and kept the appropriate reflexions for myself. I could not in decency expose you to share the disgrace of another and more public shipwreck. But now that this voyage of ours is going into a cheap edition, that peril, we shall hope, is at an end, and I may put your name on the burgee.
But I cannot pause till I have lamented the fate of our two ships. That, sir, was not a fortunate day when we projected the possession of a canal barge; it was not a fortunate day when we shared our day-dream with the most hopeful of day-dreamers. For a while, indeed, the world looked smilingly. The barge was procured and christened, and as the ‘Eleven Thousand Virgins of Cologne,’ lay for some months, the admired of all admirers, in a pleasant river and under the walls of an ancient town. M. Mattras, the accomplished carpenter of Moret, had made her a centre of emulous labour; and you will not have forgotten the amount of sweet champagne consumed in the inn at the bridge end, to give zeal to the workmen and speed to the work. On the financial aspect, I would not willingly dwell. The ‘Eleven Thousand Virgins of Cologne’ rotted in the stream where she was beautified. She felt not the impulse of the breeze; she was never harnessed to the patient track-horse. And when at length she was sold, by the indignant carpenter of Moret, there were sold along with her the ‘Arethusa’ and the ‘Cigarette,’ she of cedar, she, as we knew so keenly on a portage, of solid-hearted English oak. Now these historic vessels fly the tricolor and are known by new and alien names.
ANTWERP TO BOOM
We made a great stir in Antwerp Docks. A stevedore and a lot of dock porters took up the two canoes, and ran with them for the slip. A crowd of children followed cheering. The Cigarette went off in a splash and a bubble of small breaking water. Next moment the Arethusa was after her. A steamer was coming down, men on the paddle-box shouted hoarse warnings, the stevedore and his porters were bawling from the quay. But in a stroke or two the canoes were away out in the middle of the Scheldt, and all steamers, and stevedores, and other ‘long-shore vanities were left behind.
The sun shone brightly; the tide was making – four jolly miles an hour; the wind blew steadily, with occasional squalls. For my part, I had never been in a canoe under sail in my life; and my first experiment out in the middle of this big river was not made without some trepidation. What would happen when the wind first caught my little canvas? I suppose it was almost as trying a venture into the regions of the unknown as to publish a first book, or to marry. But my doubts were not of long duration; and in five minutes you will not be surprised to learn that I had tied my sheet.
I own I was a little struck by this circumstance myself; of course, in company with the rest of my fellow-men, I had always tied the sheet in a sailing-boat; but in so little and crank a concern as a canoe, and with these charging squalls, I was not prepared to find myself follow the same principle; and it inspired me with some contemptuous views of our regard for life. It is certainly easier to smoke with the sheet fastened; but I had never before weighed a comfortable pipe of tobacco against an obvious risk, and gravely elected for the comfortable pipe. It is a commonplace, that we cannot answer for ourselves before we have been tried. But it is not so common a reflection, and surely more consoling, that we usually find ourselves a great deal braver and better than we thought. I believe this is every one’s experience: but an apprehension that they may belie themselves in the future prevents mankind from trumpeting this cheerful sentiment abroad. I wish sincerely, for it would have saved me much trouble, there had been some one to put me in a good heart about life when I was younger; to tell me how dangers are most portentous on a distant sight; and how the good in a man’s spirit will not suffer itself to be overlaid, and rarely or never deserts him in the hour of need. But we are all for tootling on the sentimental flute in literature; and not a man among us will go to the head of the march to sound the heady drums.
It was agreeable upon the river. A barge or two went past laden with hay. Reeds and willows bordered the stream; and cattle and grey venerable horses came and hung their mild heads over the embankment. Here and there was a pleasant village among trees, with a noisy shipping-yard; here and there a villa in a lawn. The wind served us well up the Scheldt and thereafter up the Rupel; and we were running pretty free when we began to sight the brickyards of Boom, lying for a long way on the right bank of the river. The left bank was still green and pastoral, with alleys of trees along the embankment, and here and there a flight of steps to serve a ferry, where perhaps there sat a woman with her elbows on her knees, or an old gentleman with a staff and silver spectacles. But Boom and its brickyards grew smokier and shabbier with every minute; until a great church with a clock, and a wooden bridge over the river, indicated the central quarters of the town.
Boom is not a nice place, and is only remarkable for one thing: that the majority of the inhabitants have a private opinion that they can speak English, which is not justified by fact. This gave a kind of haziness to our intercourse. As for the Hôtel de la Navigation, I think it is the worst feature of the place. It boasts of a sanded parlour, with a bar at one end, СКАЧАТЬ