Название: Pictures from Italy
Автор: Чарльз Диккенс
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
‘An ancient tradition relates, that in 1441, a nephew of Pierre de Lude, the Pope’s legate, seriously insulted some distinguished ladies of Avignon, whose relations, in revenge, seized the young man, and horribly mutilated him. For several years the legate kept his revenge within his own breast, but he was not the less resolved upon its gratification at last. He even made, in the fulness of time, advances towards a complete reconciliation; and when their apparent sincerity had prevailed, he invited to a splendid banquet, in this palace, certain families, whole families, whom he sought to exterminate. The utmost gaiety animated the repast; but the measures of the legate were well taken. When the dessert was on the board, a Swiss presented himself, with the announcement that a strange ambassador solicited an extraordinary audience. The legate, excusing himself, for the moment, to his guests, retired, followed by his officers. Within a few minutes afterwards, five hundred persons were reduced to ashes: the whole of that wing of the building having been blown into the air with a terrible explosion!’
After seeing the churches (I will not trouble you with churches just now), we left Avignon that afternoon. The heat being very great, the roads outside the walls were strewn with people fast asleep in every little slip of shade, and with lazy groups, half asleep and half awake, who were waiting until the sun should be low enough to admit of their playing bowls among the burnt-up trees, and on the dusty road. The harvest here was already gathered in, and mules and horses were treading out the corn in the fields. We came, at dusk, upon a wild and hilly country, once famous for brigands; and travelled slowly up a steep ascent. So we went on, until eleven at night, when we halted at the town of Aix (within two stages of Marseilles) to sleep.
The hotel, with all the blinds and shutters closed to keep the light and heat out, was comfortable and airy next morning, and the town was very clean; but so hot, and so intensely light, that when I walked out at noon it was like coming suddenly from the darkened room into crisp blue fire. The air was so very clear, that distant hills and rocky points appeared within an hour’s walk; while the town immediately at hand – with a kind of blue wind between me and it – seemed to be white hot, and to be throwing off a fiery air from the surface.
We left this town towards evening, and took the road to Marseilles. A dusty road it was; the houses shut up close; and the vines powdered white. At nearly all the cottage doors, women were peeling and slicing onions into earthen bowls for supper. So they had been doing last night all the way from Avignon. We passed one or two shady dark châteaux, surrounded by trees, and embellished with cool basins of water: which were the more refreshing to behold, from the great scarcity of such residences on the road we had travelled. As we approached Marseilles, the road began to be covered with holiday people. Outside the public-houses were parties smoking, drinking, playing draughts and cards, and (once) dancing. But dust, dust, dust, everywhere. We went on, through a long, straggling, dirty suburb, thronged with people; having on our left a dreary slope of land, on which the country-houses of the Marseilles merchants, always staring white, are jumbled and heaped without the slightest order: backs, fronts, sides, and gables towards all points of the compass; until, at last, we entered the town.
I was there, twice or thrice afterwards, in fair weather and foul; and I am afraid there is no doubt that it is a dirty and disagreeable place. But the prospect, from the fortified heights, of the beautiful Mediterranean, with its lovely rocks and islands, is most delightful. These heights are a desirable retreat, for less picturesque reasons – as an escape from a compound of vile smells perpetually arising from a great harbour full of stagnant water, and befouled by the refuse of innumerable ships with all sorts of cargoes: which, in hot weather, is dreadful in the last degree.
There were foreign sailors, of all nations, in the streets; with red shirts, blue shirts, buff shirts, tawny shirts, and shirts of orange colour; with red caps, blue caps, green caps, great beards, and no beards; in Turkish turbans, glazed English hats, and Neapolitan head-dresses. There were the townspeople sitting in clusters on the pavement, or airing themselves on the tops of their houses, or walking up and down the closest and least airy of Boulevards; and there were crowds of fierce-looking people of the lower sort, blocking up the way, constantly. In the very heart of all this stir and uproar, was the common madhouse; a low, contracted, miserable building, looking straight upon the street, without the smallest screen or court-yard; where chattering mad-men and mad-women were peeping out, through rusty bars, at the staring faces below, while the sun, darting fiercely aslant into their little cells, seemed to dry up their brains, and worry them, as if they were baited by a pack of dogs.
We were pretty well accommodated at the Hôtel du Paradis, situated in a narrow street of very high houses, with a hairdresser’s shop opposite, exhibiting in one of its windows two full-length waxen ladies, twirling round and round: which so enchanted the hairdresser himself, that he and his family sat in arm-chairs, and in cool undresses, on the pavement outside, enjoying the gratification of the passers-by, with lazy dignity. The family had retired to rest when we went to bed, at midnight; but the hairdresser (a corpulent man, in drab slippers) was still sitting there, with his legs stretched out before him, and evidently couldn’t bear to have the shutters put up.
Next day we went down to the harbour, where the sailors of all nations were discharging and taking in cargoes of all kinds: fruits, wines, oils, silks, stuffs, velvets, and every manner of merchandise. Taking one of a great number of lively little boats with gay-striped awnings, we rowed away, under the sterns of great ships, under tow-ropes and cables, against and among other boats, and very much too near the sides of vessels that were faint with oranges, to the Marie Antoinette, a handsome steamer bound for Genoa, lying near the mouth of the harbour. By-and-by, the carriage, that unwieldy ‘trifle from the Pantechnicon,’ on a flat barge, bumping against everything, and giving occasion for a prodigious quantity of oaths and grimaces, came stupidly alongside; and by five o’clock we were steaming out in the open sea. The vessel was beautifully clean; the meals were served under an awning on deck; the night was calm and clear; the quiet beauty of the sea and sky unspeakable.
We were off Nice, early next morning, and coasted along, within a few miles of the Cornice road (of which more in its place) nearly all day. We could see Genoa before three; and watching it as it gradually developed its splendid amphitheatre, terrace rising above terrace, garden above garden, palace above palace, height upon height, was ample occupation for us, till we ran into the stately harbour. Having been duly astonished, here, by the sight of a few Cappucini monks, who were watching the fair-weighing of some wood upon the wharf, we drove off to Albaro, two miles distant, where we had engaged a house.
The way lay through the main streets, but not through the Strada Nuova, or the Strada Balbi, which are the famous streets of palaces. I never in my life was so dismayed! The wonderful novelty of everything, the unusual smells, the unaccountable filth (though it is reckoned the cleanest of Italian towns), the disorderly jumbling of dirty houses, one upon the roof of another; the passages more squalid and more close than any in St. Giles’s or old Paris; in and out of which, not vagabonds, but well-dressed women, with white veils and great fans, were passing and repassing; the perfect absence of resemblance in any dwelling-house, or shop, or wall, or post, or pillar, to anything one had ever seen before; and the disheartening dirt, discomfort, and decay; perfectly confounded me. I fell into a dismal reverie. I am conscious of a feverish and bewildered vision of saints and virgins’ shrines at the street corners – of great numbers of friars, monks, and soldiers – of vast red curtains, waving in the doorways of the churches – of always going up hill, and yet seeing every other street and passage going higher up – of fruit-stalls, with fresh lemons and oranges hanging in garlands made of vine-leaves – of a guard-house, and a drawbridge – and some gateways – and vendors of iced water, sitting with little trays upon the margin of the kennel – and this is all the consciousness I had, until I was set down in a rank, dull, weedy court-yard, attached to a kind of pink jail; and was told I lived there.
I little thought, that day, that I should ever come to have an attachment for the very stones in the streets of Genoa, and to look back upon the city with affection СКАЧАТЬ