Название: The Letters of Charles Dickens. Vol. 2, 1857-1870
Автор: Чарльз Диккенс
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
"Why, sir, not to deceive you, that man flatly say that he never have wore that article since man he was!"
I am consequently fortified into my room, and am afraid to go out to look at him. Love from all.
My dear Regnier,
You will receive by railway parcel the proof-sheets of a story of mine, that has been for some time in progress in my weekly journal, and that will be published in a complete volume about the middle of November. Nobody but Forster has yet seen the latter portions of it, or will see them until they are published. I want you to read it for two reasons. Firstly, because I hope it is the best story I have written. Secondly, because it treats of a very remarkable time in France; and I should very much like to know what you think of its being dramatised for a French theatre. If you should think it likely to be done, I should be glad to take some steps towards having it well done. The story is an extraordinary success here, and I think the end of it is certain to make a still greater sensation.
Don't trouble yourself to write to me, mon ami, until you shall have had time to read the proofs. Remember, they are proofs, and private; the latter chapters will not be before the public for five or six weeks to come.
With kind regards to Madame Regnier, in which my daughters and their aunt unite,
P.S. – The story (I daresay you have not seen any of it yet) is called "A Tale of Two Cities."
My dear Stone,
We had a splendid rush last night – exactly as we supposed, with the pressure on the two shillings, of whom we turned a crowd away. They were a far finer audience than on the previous night; I think the finest I have ever read to. They took every word of the "Dombey" in quite an amazing manner, and after the child's death, paused a little, and then set up a shout that it did one good to hear. Mrs. Gamp then set in with a roar, which lasted until I had done. I think everybody for the time forgot everything but the matter in hand. It was as fine an instance of thorough absorption in a fiction as any of us are likely to see ever again.
– (in an exquisite red mantle), accompanied by her sister (in another exquisite red mantle) and by the deaf lady, (who leaned a black head-dress, exactly like an old-fashioned tea-urn without the top, against the wall), was charming. HE couldn't get at her on account of the pressure. HE tried to peep at her from the side door, but she (ha, ha, ha!) was unconscious of his presence. I read to her, and goaded him to madness. He is just sane enough to send his kindest regards.
This is a place which – except the cathedral, with the loveliest front I ever saw – is like the back door to some other place. It is, I should hope, the deadest and most utterly inert little town in the British dominions. The magnates have taken places, and the bookseller is of opinion that "such is the determination to do honour to Mr. Dickens, that the doors must be opened half an hour before the appointed time." You will picture to yourself Arthur's quiet indignation at this, and the manner in which he remarked to me at dinner, "that he turned away twice Peterborough last night."
A very pretty room – though a Corn Exchange – and a room we should have been glad of at Cambridge, as it is large, bright, and cheerful, and wonderfully well lighted.
The difficulty of getting to Bradford from here to-morrow, at any time convenient to us, turned out to be so great, that we are all going in for Leeds (only three-quarters of an hour from Bradford) to-night after the reading, at a quarter-past eleven. We are due at Leeds a quarter before three.
So no more at present from,
Dear Sir,
Judgment must go by default. I have not a word to plead against Dodson and Fogg. I am without any defence to the action; and therefore, as law goes, ought to win it.
Seriously, the date of your hospitable note disturbs my soul. But I have been incessantly writing in Kent and reading in all sorts of places, and have done nothing in my own personal character these many months; and now I come to town and our friend5 is away! Let me take that defaulting miscreant into council when he comes back.
My dear Regnier,
I send you ten thousand thanks for your kind and explicit letter. What I particularly wished to ascertain from you was, whether it is likely the Censor would allow such a piece to be played in Paris. In the case of its being likely, then I wished to have the piece as well done as possible, and would even have proposed to come to Paris to see it rehearsed. But I very much doubted whether the general subject would not be objectionable to the Government, and what you write with so much sagacity and with such care convinces me at once that its representation would be prohibited. Therefore I altogether abandon and relinquish the idea. But I am just as heartily and cordially obliged to you for your interest and friendship, as if the book had been turned into a play five hundred times. I again thank you ten thousand times, and am quite sure that you are right. I only hope you will forgive my causing you so much trouble, after your hard work.
My girls and Georgina send their kindest regards to Madame Regnier and to you. My Gad's Hill house (I think I omitted to tell you, in reply to your enquiry) is on the very scene of Falstaff's robbery. There is a little cabaret at the roadside, still called The Sir John Falstaff. And the country, in all its general features, is, at this time, what it was in Shakespeare's. I hope you will see the house before long. It is really a pretty place, and a good residence for an English writer, is it not?
Macready, we are all happy to hear from himself, is going to leave the dreary tomb in which he lives, at Sherborne, and to remove to Cheltenham, a large and handsome place, about four or five hours' railway journey from London, where his poor girls will at least see and hear some life. Madame Céleste was with me yesterday, wishing to dramatise "A Tale of Two Cities" for the Lyceum, after bringing out the Christmas pantomime. I gave her my permission and the book; but I fear that her company (troupe) is a very poor one.
This is all the news I have, except (which is no news at all) that I feel as if I had not seen you for fifty years, and that
My dear Longman,
I am very anxious to present to you, with the earnest hope that you will hold him in your remembrance, young Mr. Marcus Stone, son of poor Frank Stone, who died suddenly but a little week ago. You know, I daresay, what a start this young man made in the last exhibition, and what a favourable notice his picture attracted. He wishes to make an additional opening for himself in the illustration of books. He is an admirable draughtsman, has a most dexterous hand, a charming sense of grace and beauty, and a capital power of observation. These qualities in him I know well of my own knowledge. He is in all things modest, punctual, and right; and I would СКАЧАТЬ
5
Mr. Edmund Yates.