Название: Сердце в броне
Автор: Аркадий Степной
Жанр: Попаданцы
Серия: Глинглокский лев
isbn: 978-5-9922-0372-1
isbn:
Хирург молча пожал плечами, он явно был не в настроении. Но пожилому водителю уж больно хотелось поговорить.
– Мухтар Саттарович, вы уж простите старика, но что-то любопытство меня заело. Может, когда парнишка на поправку пойдет, поинтересуетесь у него между делом – откуда у него подобные украшения?
Хирург устало вздохнул:
– А не у кого больше спрашивать, Михалыч. Умер твой Бектасов. Прямо на операционном столе и умер.
Хирург затушил сигарету, сломав ее в пальцах, выкинул в урну и ушел. Оставшийся один водитель растерянно покачал головой:
– Вот оно, значит, как. Был человек – и нету, вроде и не война, а… Эх, люди-люди, что же вы друг с другом делаете?..
Старик в сердцах чертыхнулся и пошел к машине. Ночь еще не закончилась, и работы у «скорой помощи» будет много, впрочем, как и всегда.
В ореховом кабинете светло и просторно. А распахнутые настежь узорчатые окна позволяют свежему ветру беспрепятственно разносить по комнате ароматы пробуждающейся весны. Но торжество природы отнюдь не радует молодого глинглокского короля, его брови нахмурены, а взгляд строг и сосредоточен. Он слушает доклад королевского казначея о состоянии своей казны и мрачнеет буквально на глазах.
Казначей, высокий и очень худой старик, закончил доклад и смиренно поклонился. Король Георг недовольно прищелкнул языком и сказал:
– Уотфорд, вот уже полгода как закончилась война, но за это время мы не только не улучшили положение, а значительно его ухудшили. И без того огромные долги королевства выросли на порядок и приобрели угрожающий размах. Я крайне вами разочарован, крайне.
Старик обиженно побледнел:
– Ваше величество, я делаю все, что в моих силах. И если бы ваш совет, ваше величество, последовал моим рекомендациям, мы бы смогли значительно урезать наши расходы и существенно сэкономить.
– Уж не лагеря ли беженцев вы имеете в виду, Уотфорд? – прищурился Георг.
– Да, ваше величество, – подтвердил казначей, – именно их я и имею в виду. Они стоили нам слишком дорого, ваше величество. И, право, я до сих пор не совсем понимаю, зачем мы ежемесячно тратили на них столько заемных средств.
– А вы осознаете, Уотфорд, – вкрадчиво произнес Георг, – что эти люди потеряли все, что имели, и, если бы не дотации из казны, они бы попросту вымерли от голода?
– Ваше величество, – слегка напыщенно отреагировал казначей, – эти люди не находились на государственной службе. И, на мой скромный взгляд, о своем пропитании они должны были позаботиться сами.
– Достаточно, СКАЧАТЬ