Воспитанник Шао. Том 2. Книга судеб. Сергей Александрович Разбоев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воспитанник Шао. Том 2. Книга судеб - Сергей Александрович Разбоев страница 6

СКАЧАТЬ дела в Китае.

      – О, нет-нет. Не беспокойтесь. Развал Поднебесной в ближайшие месяцы не предвидится. Работы там еще всем нам хватит на не одно тысячелетие. А вот с монахом в Латине долго не провозитесь.

      – Меня в этом уже как-то уверяли.

      – Оставьте, уважаемый, ваши колкости. То было в далеком Китае, в мерзопакостное время для всех нас. В Южной Америке мы имеем власть, влияние.

      Маккинрой не возражал.

      – Дай бог, чтобы все так было.

      – Не упрямьтесь, коллега, для вас это не составит больших трудов.

      Командировка в экзотические, райские края. Благодать. Радуйся-не хочу.

      – Да не мое это дело, господин начальник.

      Начальник, нехотя, но начальственно выпрямился.

      – Идите вы знаете куда, сэр. В Латинскую Америку. Вот куда. После президента у вас будут самые большие полномочия на местах. Понимаете?

      – Не дурак. Читал инструкции. – Но эксперта трудно было просто так убедить. Особенно, если он сам знал больше, чем начальник. – Ничего они не дают, когда в обороты включаются неизвестные величины.

      – Ну-у, – шеф уже понял состояние подчиненного и дружелюбно улыбался, – не печальтесь, друг мой. Это и есть наша работа. И вы об этом лучше меня знаете. Бороться с неизвестными причинами, а тем более с величинами-это прекрасно. Ощущение полноты жизни. Каждому ли это дано? Короче, в Бразилии резидентом майор Рэй. Все прочие резиденты в приграничных странах в его подчинении. Он вас подробно введет в курс дела. Вы его начальник. Командуйте. Требуйте. Дерзайте.

      – А Динстон? – Не давая начальнику сказать о’кей, опередил Маккинрой.

      – А что он? Побудет немного с вами, где-то поможет. У него прочные налаженные связи. У него есть нюх гиены. Его отбрасывать нельзя. Он многое сумел после Китая.

      – Для пользы дела лучше бы вы его сразу отозвали. В Лэнгли он нужней.

      – Спасибо за совет, полковник, мы непременно примем во внимание ваши требования.

      – Надеюсь, через пару месяцев вы решитесь.

      – О, вы нас зря недооцениваете. Думаю, через пару недель Динстон сам оттуда уберется.

      – Это уже, пусть не конкретно, но какое-то решение. Буду надеяться, сэр.

      – И очень правильно сделаете. Верьте нам, как мы вам.

      – Это уже из области красивых сказок Андерсена, – невесело усмехнулся эксперт. – Но буду вам стараться верить.

      – О’кей, мистер грустный пессимист. – О’кей, сэр. Может быть, в чем-то Динстон и сможет быть полезен великой Америке.

      – Будет полезен, полковник, мы дадим ему специальные указания. Вам перечить он не будет.

      – Тогда мне будет спокойнее.

      Маккинрой встал, галантно кивнул, тихо вышел.

      Начальник долго смотрел на закрывшуюся дверь и не мог понять: обижается он на лучшего специалиста в своем отделе или нет. Эксперт всегда для него оставался какой-то СКАЧАТЬ