Тринадцать гостей. Смерть белее снега (сборник). Джозеф Джефферсон Фарджон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тринадцать гостей. Смерть белее снега (сборник) - Джозеф Джефферсон Фарджон страница 23

СКАЧАТЬ обвинений бездоказательно.

      – А вы располагаете доказательствами?

      – Нет.

      – Но знаете больше, чем говорите?

      Надин заколебалась, припомнив один мелкий инцидент.

      – Так, мелочь… – пробормотала она. – Но если у вас, Джон, есть тайны, советую не выбалтывать их в присутствии Чейтера.

      – Нет уж, выкладывайте! – потребовал он. – Не нравится мне этот субъект. И потом, у меня есть причина проявлять любопытство. Если Чейтер способен причинить нам неприятности, я бы хотел узнать о нем побольше.

      Надин взглянула на него с интересом и рассмеялась:

      – Я удовлетворю ваше любопытство, а вы объясните, чем оно вызвано? Предлагаю сделку: я – вам, вы – мне.

      – Хорошо! – Он тоже засмеялся. – Только, чур, вы первая!

      – Ну, слушайте. Это произошло перед ужином, сразу после того, как вас перевезли сюда. Уйдя от вас, я стала очевидицей маленькой комедии. Или трагедии? Мисс Уайлдинг – вы с ней уже знакомы?

      Джон кивнул:

      – Она заглянула сюда незадолго до вас. Потом ушла с лордом Эйвлингом – кажется, чтобы почитать ему пьесу.

      – Вот как? – Надин немного помолчала и продолжила: – Мисс Уайлдинг спускалась по лестнице. Я уже переоделась, она еще нет. Томас – один из лакеев, мне он не нравится, за ужином чуть не опрокинул мой бокал с шампанским – выскочил из тени и сунул ей конверт. Пока мисс Уайлдинг разглядывала конверт, откуда-то появился – совершенно бесшумно, по-кошачьи – Чейтер и врезался в нее. Она выронила конверт, он поднял его и отдал ей с извинениями. Но я заметила, что сначала он прочитал надпись на конверте.

      – Звучит неважно, – заметил Джон. – Но, возможно, это мелочь, не заслуживающая внимания?

      – Возможно, – согласилась Надин. – Но после этого, поднимаясь по лестнице, мисс Уайлдинг была вся красная. Чейтер бросился бы за ней вдогонку, если бы я не попросила у него огонька.

      – Понятно. Он дал вам прикурить?

      – Весьма неохотно.

      – Что произошло дальше?

      – Он сказал: «Прохладный вечерок, не правда ли?» – и поспешил вверх по лестнице следом за мисс Уайлдинг… Звучит как отъявленная сплетня, понимаю. Обычно я не сую нос в чужие дела. Что ж, вы сами напросились.

      – Спасибо, что просветили.

      – О нет, мне нужна полноценная оплата!

      Джон сделал вид, будто ему стыдно.

      – Я говорю вам это лишь потому, что вы попросили, – промолвил он. – Если в ваших сведениях ничего не содержится, то в моих и подавно. Вы суеверны?

      – Мне простительно, я скорбная вдова.

      – В таком случае вам следует знать, что здесь остаются ночевать тринадцать гостей.

      – Ровно тринадцать? – воскликнула Надин, выдавая тоном сомнение в собственной неуязвимости. – Вы хорошо посчитали?

      – Это сделал за меня мистер Тейверли.

      – Надеюсь, вы-то не суеверны?

      – Не СКАЧАТЬ