Толкования на Евангелия от Луки и от Иоанна. Феофилакт Болгарский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Толкования на Евангелия от Луки и от Иоанна - Феофилакт Болгарский страница 29

СКАЧАТЬ Но поскольку Он пришел спасти весь мир и всех сделать братьями, то говорит, что матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие; потом, поскольку одно слушание никого не спасает, а разве только осуждает, Он говорит и исполняющие: ибо должно слушать и вместе исполнять. Словом Божиим называет Свое учение, ибо что Он ни говорил, все принадлежало Отцу Его, так как Он не был противником Богу, чтобы слова Его не были Божиими.

      Некоторые место это понимают так: поскольку Христос учил и был в славе за Свое учение, то некоторые, возбуждаемые завистью, как бы в насмешку над Ним, говорили: вот Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя. Так как Мать Его была бедна и братья Его не славны, как дети плотника, то говорящие, чтобы унизить Его как неблагородного, и указывали Ему на Мать Его и на братьев. Но Он, зная мысль их, сказал: «Бедность родственников нисколько не вредит Мне; напротив, если кто даже и беден, но слушает слово Божие, того Я делаю сродником Своим».

      22–25. В один день Он вошел с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились. Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности. И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина. Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?

      Господь засыпает с особенным намерением: чтобы доставить упражнение ученикам и испытать, какова их вера, останутся ли они без смущения от искушений. Оказывается, что они слабы. Они обнаруживают веру не совершенную, но смешанную с неверием. Ибо веруют, что Он может спасти, но как маловерные говорят: «Спаси! погибаем». А если бы они имели совершенную веру, то были бы вполне убеждены, что для них даже невозможно погибнуть тогда, когда с ними находится Всемогущий.

      Он, встав, запретил ветру… Чтобы сила Его была очевиднее, Он допустил им смутиться. Ибо мы, люди, обыкновенно более помним того избавителя, который спас нас от большой опасности. Посему Он встал и спас их не сразу, но когда они были на краю опасности.

      Можешь усматривать здесь и переносный смысл. Настоящее событие есть образ того, что случилось с учениками впоследствии. Озеро есть Иудея, бушующая бурей неистовства против Христа, воздвигнутой иудеями при распятии Господа. Смутились и ученики – ибо все оставили Его и бежали. Но Господь востал от сна, то есть воскрес – и ученики опять успокоились. Ибо, представ пред ними, Он сказал: мир вам (Ин. 20, 19). Таков переносный смысл сего места.

      Кто же это?.. Говорят они это не в смысле сомнения, но в удивлении. Они как бы так сказали: «Как Он велик и дивен! Какой властью и силой творит это?!»

      26–33. И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи. Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, СКАЧАТЬ