His Unknown Wife. Tracy Louis
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу His Unknown Wife - Tracy Louis страница 3

Название: His Unknown Wife

Автор: Tracy Louis

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ is your tomfoolery, not mine,” came the heated retort. “Where am I to get a suit of clothes for you? These will fit, I think. I borrowed them from the President’s aide-de-camp, Captain Ferdinando Gomez.”

      Maseden knew Captain Gomez – a South American dandy of the first water. For the moment the ludicrous side of the business banished all other considerations.

      “What!” he laughed, “am I to be married in the giddy rig of the biggest ass in Cartagena? Well, I give in. As I’m to be shot at eight, Ferdinando’s fine feathers will be in a sad mess, because I’ll not take ’em off again unless I’m undressed forcibly. Good Lord! Does my unknown bride realize what sort of rare bird she’s going to espouse?..

      “Yes, yes, we’re losing time. Chuck over those pants. Gomez is not quite my height, but his togs may be O. K.”

      As a matter of fact, Philip Alexander Maseden looked a very fine figure of a man when arrayed in all the glory of the presidential aide-de-camp. The only trouble was that the elegant top-boots were confoundedly tight, being, in truth, a size too small for their vain owner; but the bridegroom-elect put up with this inconvenience.

      He had not far to walk. A few steps to the right lay the “great hall” in which, according to Steinbaum, the ceremony would take place. Very little farther to the left was the enclosed patio, or courtyard, in which he would be shot within thirty minutes!

      “I’m dashed if I feel a bit like dying,” he said, as he strode by Steinbaum’s side along the outer corridor. “If the time was about fourteen hours later I might imagine I was going to a fancy dress ball, though I wouldn’t be able to dance much in these confounded boots.”

      The stout financier made no reply. He was singularly ill at ease. Any critical onlooker, not cognizant of the facts, would take him and not Maseden to be the man condemned to death.

      A heavy, iron-clamped door leading to the row of cells was wide open. Some soldiers, lined up close to it in the hall, were craning their necks to catch a first glimpse of the Americano who was about to marry and die in the same breath, so to speak.

      Beyond, near a table in the center of the spacious chamber, stood a group that arrested the eye – a Spanish priest, in vestments of semi-state; an olive-skinned man whom Maseden recognized as a legal practitioner of fair repute in a community where chicanery flourished, and a slenderly-built woman of middle height, though taller than either of her companions, whose stylish coat and skirt of thin, gray cloth, and smart shoes tied with little bows of black ribbon, were strangely incongruous with the black lace mantilla which draped her head and shoulders, and held in position a double veil tied firmly beneath her chin.

      Maseden was so astonished at discovering the identity of the lawyer that he momentarily lost interest in the mysterious woman who would soon be his wife.

      “Señor Porilla!” he cried. “I am glad you are here. Do you understand – ”

      “It is forbidden!” hissed Steinbaum. “One more word, and back you go to your cell!”

      “Oh, is that part of the compact?” said Maseden cheerfully. “Well, well! We must not make matters unpleasant for a lady – must we, Steinbaum?.. Now, madam, raise your veil, and let me at least have the honor of knowing what sort of person the future Mrs. Philip Alexander Maseden will be!”

      The only answer was a stifled but quite audible sob, and Maseden had an impression that the lady might put a summary stop to the proceedings by fainting.

      Steinbaum, however, had recovered his nerve in the stronger light of the great hall, especially since the soldiers had gathered around.

      “The señora declines to unveil,” he growled in Spanish. “Begin, padre! There is not a moment to spare.”

      The ecclesiastic opened a book and plunged forthwith into the marriage service. Maseden was aware that the shrinking figure by his side was trembling violently, and a wave of pity for her surged through his heart.

      “Cheer up!” he whispered. “It’s only a matter of form, anyhow; and I’m glad to be able to help you. I don’t care a red cent what your motive is.”

      Steinbaum gurgled ominously, and the bridegroom said no more. Clearly, though he had given no bond, he was imperiling the fulfillment of this unhappy girl’s desire if he talked.

      But he kept his wits alert. It was evident that the lady understood little Latin and no Spanish. She was quite unable to follow the sonorous phrases. When the portly priest, who seemed to have small relish for the part he was compelled to play in this amazing marriage, asked Maseden if he would have “this woman” to be his wedded wife, the bridegroom answered “Yes,” in Spanish; but a similar question addressed to the bride found her dumb.

      “Say ‘I will,’” murmured Maseden in her ear.

      She turned slightly. At that instant their heads came close together, and the long, unfamiliar fragrance of a woman’s well-tended hair reached him.

      It had an extraordinary effect. Memories of his mother, of a simple old-world dwelling in a Vermont village, rushed in on him with an almost overwhelming force.

      His superb self-possession nearly gave way. He felt that he might break down under the intolerable strain.

      He feared, during a few seconds of anguish, that he might reveal his heartache to these men of inferior races.

      Then the pride of a regal birthright came to his aid, and a species of most vivid and poignant consciousness succeeded. He heard Steinbaum’s gruff sponsorship for the bride, obeyed smilingly when told to take her right hand in his right hand, and looked with singular intentness at the long, straight, artistic fingers which he held.

      It was a beautifully modeled hand, well kept, but cold and tremulous. The queer conceit leaped up in him that though he might never look on the face of his wedded wife he would know that hand if they met again only at the Judgment Seat!

      Then, in a dazed way which impressed the onlookers as the height of American nonchalance, he said, after the celebrant: “I, Philip Alexander, take thee, Madeleine – ”

      Madeleine! So that was the Christian name of the woman whom he was taking “till death do us part,” for the Spanish liturgy provided almost an exact equivalent of the English service. Madeleine! He had never even known any girl of the name. Somehow, he liked it. Outwardly so calm, he was inwardly aflame with a new longing for life and all that life meant.

      His jumbled wits were peremptorily recalled to the demands of the moment by the would-be bride’s failure to repeat her share of the marriage vow, when it became her turn to take Maseden’s hand.

      The priest nodded, and Steinbaum, now carrying himself with a certain truculence, essayed to lead the girl’s faltering tongue through the Spanish phrases.

      “The lady must understand what she is saying,” broke in Maseden, dominating the gruff man by sheer force of will.

      “Now,” he said, and his voice grew gentle as he turned to the woman he had just promised “to have and to hold,” “to love and cherish,” and thereto plighted his troth – “when the priest pauses, I will translate, and you must speak the words aloud.”

      He listened, in a waking trance, to the clear, well-bred accents of a woman of his own people uttering the binding pledge of matrimony. The Spanish sentences recalled the English version, which he supplied with singular accuracy, seeing СКАЧАТЬ