The Life of Cicero. Volume II.. Trollope Anthony
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Life of Cicero. Volume II. - Trollope Anthony страница 18

Название: The Life of Cicero. Volume II.

Автор: Trollope Anthony

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: http://www.gutenberg.org/ebooks/28676

isbn:

СКАЧАТЬ to him as his own success. Then he goes back to Laodicea, leaving the army in winter-quarters, under the command of his brother Quintus.

      But his heart is truly in other matters, and he bursts out, in the same letter, with enthusiastic praise of the line of conduct which Atticus has laid down for him: "But that which is more to me than anything is that I should live so that even that fellow Cato cannot find fault with me. May I die, if it could be done better. Nor do I take praise for it as though I was doing something distasteful; I never was so happy as in practising this moderation. The thing itself is better to me even than the reputation of it. What would you have me say? It was worth my while to be enabled thus to try myself, so that I might know myself as to what I could do."

      Then there is a long letter to Cato in which he repeats the story of his grand doings at Pindenissum. The reader will be sure that a letter to Cato cannot be sincere and pleasant as are those to Atticus and Cælius. "If there be one man far removed from the vulgar love of praise, it is I," he says to Cato.96 He tells Cato that they two are alike in all things. They two only have succeeded in carrying the true ancient philosophy into the practice of the Forum. Never surely were two men more unlike than the stiff-necked Cato and the versatile Cicero.

      b. c. 50, ætat. 57.

      Lucius Æmilius Paullus and C. Clodius Marcellus were Consuls for the next year. Cicero writes to both of them with tenders of friendship; but from both of them he asks that they should take care to have a decree of the Senate passed praising his doings in Cilicia.97 With us, too, a returning governor is anxious enough for a good word from the Prime-minister; but he does not ask for it so openly. The next letter from Cælius tells him that Appius has been accused as to malpractices in his government, and that Pompey is in favor of Appius. Curio has gone over to Cæsar. But the important subject is the last handled: "It will be mean in you if I should have no Greek panthers."98 The next refers to the marriages and divorces of certain ladies, and ends with an anecdote told as to a gentleman with just such ill-natured wit as is common in London. No one could have suspected Ocella of looking after his neighbor's wife unless he had been detected thrice in the fact.99

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      As I shall explain a few pages farther on, four of these speeches are supposed by late critics to be spurious.

      2

      See Mr. Long's introduction to these orations. "All this I admit," says Mr. Long, speaking of some possible disputant; "but he will never convince any man of sense that the first of Roman writers, a man of good understanding, and a master of eloquence, put together such tasteless, feeble, and extravagant compositions."

      3

      Pro Cn. Plancio, ca. xxx.: "Nonne etiam illa testis est oratio quæ est a me prima habita in Senatu. * * * Recitetur oratio, quæ propter rei magnitudinem dicta de scripto est."

      4

      Quinti

1

As I shall explain a few pages farther on, four of these speeches are supposed by late critics to be spurious.

2

See Mr. Long's introduction to these orations. "All this I admit," says Mr. Long, speaking of some possible disputant; "but he will never convince any man of sense that the first of Roman writers, a man of good understanding, and a master of eloquence, put together such tasteless, feeble, and extravagant compositions."

3

Pro Cn. Plancio, ca. xxx.: "Nonne etiam illa testis est oratio quæ est a me prima habita in Senatu. * * * Recitetur oratio, quæ propter rei magnitudinem dicta de scripto est."

4

Quintilian, lib. xi., ca. 1, who as a critic worshipped Cicero, has nevertheless told us very plainly what had been up to his time the feeling of the Roman world as to Cicero's self-praise: "Reprehensus est in hac parte non mediocriter Cicero."

5

Ad Att., lib. iv., 2. He recommends that the speech should be put into the hands of all young men, and thus gives further proof that we still here have his own words. When so much has come to us, we cannot but think that an oration so prepared would remain extant.

6

I had better, perhaps, refer my readers to book v., chap. viii., of Mommsen's History.

7

"Politique des Romains dans la religion;" a treatise which was read by its author to certain students at Bordeaux. It was intended as a preface to a longer work.

8

Ad Div., lib. i., 2.

9

Ad Div., lib. i., 5: "Nosti hominis tarditatem, et taciturnitatem."

10

Ad Quintum Fratrem, lib. ii., 3.

11

Ibid., lib. ii., 6.

12

Ad Att., lib. iv., 5.

13

Ad Div., lib. v., 12.

14

Very early in the history of Rome it was found expedient to steal an Etruscan soothsayer for the reading of these riddles, which was gallantly done by a young soldier, who ran off with an old prophet in his arms (Livy, v., 15). We are naively told by the historian that the more the prodigies came the more they were believed. On a certain occasion a crowd of them was brought together: Crows built in the temple of Juno. A green tree took fire. The waters of Mantua became bloody. In one place it rained chalk in another fire. Lightning was very destructive, sinking the temple of a god or a nut-tree by the roadside indifferently. An ox spoke in Sicily. A precocious baby cried out "Io triumphe" before it was born. At Spoletum a woman became a man. An altar was seen in the heavens. A ghostly band of armed men appeared in the Janiculum (Livy, xxiv., 10). On such occasions the "aruspices" always ordered a vast slaughter of victims, and no doubt feasted as did the wicked sons of Eli.

Even Horace wrote as though he believed in the anger of the gods – certainly as though he thought that public morals would be improved by renewed attention to them:

Delicta majorum immeritus lues,Romane, donec templa refeceris. – Od., lib. iii., 6.

15

See the Preface by M. Guerault to his translation of this oration, De Aruspium Responsis.

16

Ca. ix.: "Who is there so mad that when he looks up to the heavens he does not acknowledge that there are gods, or dares to think that the things which he sees have sprung from chance – things so wonderful that the most intelligent among us do not understand their motions?"

17

Ca. СКАЧАТЬ



<p>96</p>

Ad Div., lib. xv., 4.

<p>97</p>

Ibid., xv., 10, and lib. xv., 13: "Ut quam honorificentissimum senatus consultum de meis rebus gestis faciendum cures."

<p>98</p>

Ad Div., lib. viii., 6.

<p>99</p>

Ibid., 7.