In the Land of the Great Snow Bear: A Tale of Love and Heroism. Stables Gordon
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу In the Land of the Great Snow Bear: A Tale of Love and Heroism - Stables Gordon страница 6

СКАЧАТЬ am going away to-morrow – south to my mother, dear; south to my own bonnie land. I am going away – ”

      Oh, how the tears rained now! There was no keeping them back. She threw herself on the grass and sobbed as if her heart would really burst.

      Claude could say nothing for a moment or two.

      “Meta! Meta!” he cried at last, “look up – speak to me. Listen, dear; I am going south to tell my mother I will never many any one except you, dear Meta. Do not speak; I know you love me as I love you. I will not be long away. You will long for my return, even as my dear mother is longing now. My mother will be your mother, Meta; my home and country will be yours.”

      Meta was smiling now through her tears. What more was said, if anything, may never be known, but when Byarnie came floundering back with his pannikin of milk, he found his mistress and master, as he called them, both happy and gay, and wondered at this very much, because he had left them both sad and quiet.

      A little Norse maiden knelt in prayer that night beside her dimity-curtained bed, and thanked the kind Father for the hope and joy of pure love, the hope that as she had a mother in heaven, she yet might have one on earth as well.

      And Claude’s yacht spread her wings to the breeze, and south and south she flew. Past the Westmann Isles, past lonely Stramoe, past the rugged Faroes, past the Shetlands, past the Hebrides themselves.

      And now Claude slackens sail His men notice that he is no longer so buoyant and happy. He treads the deck with a quicker step, as if to keep time with those thoughts.

      “Oh?” he was saying to himself, “what will mother say? How will mother take it? How will the proud Lady Alwyn look, when I tell her I am betrothed to a simple Iceland maiden?”

      Chapter Five

      “Will He Never Come Again?”

      Not since the bright old days before the death of Claude’s father had Dunallan Towers looked so cheerful as it did the week before the arrival of the wanderer himself in Glasgow waters.

      “I believe my boy will come to-day,” Lady Alwyn would remark to her maid.

      “Something tells me, too, he won’t be long,” Janet would reply; “and do you know, my lady, that Alba seems to know it also? He cried, ‘Claude! Claude! Claude!’ last night quite distinctly in his sleep, and the sound thrilled every nerve in my body. Oh! I hope nothing has happened to him, my lady.”

      “Hush! hush!” replied her ladyship; “you are superstitious, Janet; but you mustn’t try to make me so.”

      Even as they spoke there came a patter of tiny feet along the passage, like the rattle of hail on a summer-house roof, and the next moment Alba himself appeared. He flew up, and on to the back of a quaint old chair, and gazed first at Janet and then at her mistress with his garnet eyes.

      Lady Alwyn smoothed the graceful creature, and it bent low on its perch, as if enjoying the gentle caress.

      “Do you not notice,” said the lady, “how white and snowy its plumage has become of late? It is always thus before my boy arrives.”

      “Dear Lady Alwyn, I did not like to tell you before; but all the three days you were at Dumfries Alba was lost, and I never thought to see him again. He was whiter when he came back than the snows on the mountains.”

      “How strange!” said Lady Alwyn, meditatively.

      “Claude, Claude!” cried Alba.

      There is nothing strange in hearing a seagull talking, and Alba’s vocabulary was not a small one.

      Lady Alwyn held out her hand; the bird perched on it, and presently was nestling fondly on her breast. This did not altogether please Fingal, Claude’s favourite deerhound. He must needs get up from the skin on which he had been reclining, and lean his noble head on the lady’s lap. And she could spare a hand to fondle the head.

      Yes, everything was bright and pleasant. What though the early winter winds were raving through the leafless trees without, where swayed the rooks near their cheerless nests? what though the blasts were biting and cold in the uplands, and the Nith – brown and swollen – roared angrily over its rocky bed? Bright fires burned in every grate, and were reflected in patches of crimson from the massive mahogany furniture.

      And Lady Alwyn’s face was cheerful too. Resigned and calm though she always appeared, to-day there was a sparkle in her eyes, that made her look almost young.

      Rat-tat! It was a double knock at the front hall door which resounded through all the house.

      Lady Alwyn started from her seat, and stood eager and expectant. She even went to meet the liveried servant, who presently entered with the telegram.

      “Yes, yes!” she joyfully exclaimed in answer to Janet’s inquiring look. “My boy is coming to-day. I knew he would be. Alba, your master is coming.”

      She embraced the bird again. Fingal, sure that something more than usual was on the tapis, began to scamper round the room, jumping over the chairs – a way he had when excited. He jumped all round the room twice, then he playfully snatched the telegram from Lady Alwyn’s hand and went jumping round again with that.

      How much or how little of the truth Fingal guessed I cannot pretend to say. It was but a telegram. Had it been a letter written by his loved master’s hand, Fingal would have known it, even had the wanderer been years away.

      So when Claude stepped briskly out of the train at the little station of P – , there, sure enough, was the great stately old carriage, with its two splendid dark bays, in their silvered harness, waiting to receive him.

      His mother was not there; but Fingal was, and almost pulled his master down in the exuberance of his joy.

      It was a long five-mile drive from the station to Dunallan. Charming enough, in all conscience, during the spring and summer months, and even when autumn tints were on the trees, but cold-looking and dreary now. All the more so that night was coming on apace, the little of lurid light which the sun had left in the west getting quickly absorbed in the heavy banks of rising cloud.

      Claude’s spirits fell lower now than they had yet fallen. There was something even in the sombre grandeur of the family carriage that brought dark clouds around his heart.

      Not one thought except those of love for the fair and innocent maiden far away mingled with these. But his mother? His proud, good, gentle mother?

      How would the Lady Alwyn, the Lady of the Towers, herself of ancient family, like the idea of her only son marrying a poor Iceland orphan unblessed with a pedigree?

      And he – a lord – Lord Alwyn! Yes, Lord Alwyn. He could not deny it, though he hated the title, hated it now more than ever for the sake of Meta.

      There was some relief from his present gloom and doubts and fears in placing his arm round great Fingal – seated so lovingly by his side, – and breathing into his ears the strange story of his love.

      Fingal could listen and sympathise, even if he did not know one whit what it was all about.

      Fingal was a wise old dog, so he wisely held his peace, and offered no advice on the matter either way. He gave his master one lick on the cheek, however, as much as to say —

      “Whatever СКАЧАТЬ