Название: Горечь на дне азарта
Автор: Анастасия Живаева
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785448563676
isbn:
– Я вообще-то вам только что все и рассказала. И это я ничего не понимаю, что происходит, и куда вы дели Джима!
– Слушай… – Алекс больно сжал пальцы, заставив Линдси всхлипнуть, – мы здесь не в игрушки играем.
– Но ты же с ним должен был вчера встречаться, значит, лишь ты и знаешь, что с ним сделал, идиот! Я проснулась сегодня поздно, с больной головой, тупица!
Эванс едва сдерживалась, чтобы не заорать от той боли, которую доставлял ей разозленный высокорослый мужик. Тот, услышав тихий приказ Бейна, мигом разжал ладонь. Линдси затрясла пальцами, чувствуя, кроме страха, еще и глубокую обиду.
– Алекс, будь добр, расскажи этой юной леди, которая, похоже, говорит правду, иначе бы не задавала такие странные вопросы, о вчерашнем.
– Ладно, босс, – парень положил ногу на ногу и откинулся на спинку стула. – Да, мы должны были встретиться вчера с Купером, чтобы он передал, да, 12 тысяч. Однако он не пришел. Я прождал его с ребятами полчаса, после чего принялся наяривать звонками, но он морозился. В итоге мой программист пробил местонахождение его мобилы, где мы с Джимом и пересеклись.
– Вы убили его? – в ужасе прошептала Эванс и закрыла себе рот руками.
Алекс презрительно скривился.
– Нет, разумеется, глупая. Зачем бы я тебя тогда сюда тащил? Короче, обнаружили мы его в одном злачном месте. Купер уверял, что всего лишь хотел еще отыграться, чтоб больше нам вернуть денег. Ладно, я оставляю с ним парня, который через час оказывается с ножевым ранением в больнице, а должник исчезает. Мы караулили его у дома, проверили всех его знакомых, звонили на мобильный – все без толку. Карточку свою этот мерзавец вытащил, поэтому отследить не удалось.
– Словом, теперь понимаешь, зачем ты здесь? – почти ласково обратился к замершей девушке Руж Бейн.
– Вы думаете, что я знаю, где он? Или вы хотите шантажировать его мной? Я ничего не понимаю. Я не верю вам. Какой-то бред. Джим бы ни за что так не поступил!
Линдси затрясла головой из стороны в сторону, после чего подорвалась и подошла к окну. Она взглянула вниз и ужаснулась тому, какими мелкими букашками казались прохожие. Не произвел благоприятного впечатления и район – даже сверху он казался грязным, опустевшим, безжизненным. Находиться в нем было все неприятнее. Из глаз неожиданно покатились слезы: Эванс внезапно поняла, отчего с грехом пополам она встала сегодня утром.
– Ну, конечно же, Боже, он бросил меня! Я не могу в это поверить. У него есть любовница, значит? Как он мог…
Она повернулась лицом к опешившим от быстрой речи взволнованной Линдси мужчинам и откинула голову на подоконник:
– Какое красивое СКАЧАТЬ