Название: Петр Первый
Автор: Владимир Буров
Издательство: Издательские решения
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9785448560828
isbn:
– Все готово к испытанию.
– Так может, мне тогда сказать лучше правду?
– Уж не знаю теперь, что и лучше. Ну, ты не беглый каторжник?
– Ты бы и тогда меня простила?
– Нет, вот пока только думаю. Понимаешь, ты не подходишь мне не только потому, что не тот, кого мне обещали, но и главное, не можешь притвориться тем.
– Почему ты так уверена?
– У тебя дрогнула не только рука, но и зубы, когда я позвала тебя:
– Вась-Вась! – А я могла звать и не тебя, а кота какого-нибудь. А ты здрасте – пожалуйста:
– Это не я!
– Да, пожалуй, ты права, что я слишком честен для тебя. Поставь меня в пыточный щит, обновлю, так сказать, новую постройку.
– Так вот ни за что не можешь сказать – признаться, что ты есть тот поименованный в письме Васька?
– Где это письмо? Авось ты неправильно прочитала. Меня тоже зовут на Дабл В.
– Да?
– Я никогда не вру.
– Вот это и плохо. Мне нужен человек, который бы сказал обо мне одно только хорошее, даже если бы его очень просили:
– Не надо, – а скажи наоборот. Под пыткой, заметь.
– Если мне нечего сказать плохого, то я и скажу только хорошее.
– А будешь ли ты думать хорошо обо мне всю оставшуюся жизнь?
– Да.
– Уверен?
– Я не могу думать наоборот по определению: я не нахожу в тебе, леди, недостатков, так сказать:
– Дуня-д, моя Дуняша, Дуня – Тонкопряха!
– Ты так хорошо говоришь правду, что можно подумать:
– Всем также врешь.
– Вы только что проверили: я не способен, – Владимир показал забинтованный низом ее нижней юбки палец. – Иначе бы не откусил его вместо сыра с помидорами, укропом и петрушкой.
– Ты забыл про лепешку, на которой они все покоились.
– Именно из-за удивительно правильного радиуса наклона этой вкусной лепешки, я не откусил палец совсем.
Далее. Что далее? Точнее, кто, Наталья Кирилловна?
– Может, мне сделать тугаменты на имя какого-нибудь Васьки?
– Что значит: сделать?
– Может у вас есть какие-нибудь связи в министерстве иностранных дел?
– Почему именно иностранных, а не внутренних? – удивилась Дуня.
– Там не поймут русских заморочек, а здесь чуть что, и…
– Да, уточните, пожалуйста, что вы имели в виду? Вас могут принять за шпиона Степана Разина и Василия Уса?
– Скорее, за наложника атамана Алены Арзамасской.
– А вы не?
– Та не-е.
– Почему?
– Как говорится: если бы что и было – я бы знал.
Дуня подала чаю с испанским вермутом, и хотела провести резюме, СКАЧАТЬ