Название: Прайд окаянных феминисток
Автор: Ирина Волчок
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 978-5-17-059613-3, 978-5-403-01189-1, 978-5-17-059614-0, 978-5-403-01192-1
isbn:
– А Полине я запрещу сюда пока приезжать, – пообещала Наталья. – Она девочка послушная, она все поймет, дома пока посидит, ничего… А вы перестанете за нее волноваться. Правильно? Ну вот. Видите, как мы все хорошо решили!
– Это кто послушный? Это Пулька послушная? – недоверчиво спросил брат Полины. И смотрел на нее прямо-таки с подозрением.
И вот почему они думают, что любой их приказ все должны выполнять немедленно, очень точно, и при этом – с восторгом?.. Ни в коем случае не подвергая сомнению целесообразность этого приказа?.. И даже не интересуясь, с какой стати они вообще раздают приказы направо и налево?.. А если кто-то их приказы выслушивает без восторга – так тут же сразу и непослушная! Терпение, терпение и еще раз терпение. Наталья улыбнулась как можно ласковее и сказала фирменным детсадовским голосом, которым обычно разговаривала с бестолковыми родителями:
– Полина очень послушная. Она слушает всегда очень внимательно. Понимаете? И умеет понимать аргументы, сопоставлять и анализировать… И решения принимает правильные. Правда, есть одна проблема – она довольно внушаема. Иногда поддается постороннему влиянию. Но это еще и возраст… Я надеюсь, что она эту проблему перерастет. Главное – это чтобы девочка не выросла рабыней. Вы со мной согласны?
– Вы надо мной смеетесь. Из Пульки – рабыня? Смеетесь, – догадался брат Полины после минутного размышления.
Неужели правда догадался? Наталья присмотрелась к нему повнимательней… Ничего он не догадался. Просто не поверил – и все. Вообще-то правильно не поверил. Из Полины рабыня, как из нее, Натальи, – балерина. Но что не поверил – это нехорошо. И что это у них у всех за привычка такая – не верить женщинам?
– О-о, – сказала она серьезно и печально, и даже черные очки сняла, чтобы глядеть ему в глаза – для большей убедительности. – Поверьте моему огромному опыту… Вы даже представить себе не можете, что случается с детьми, волю которых постоянно подавляют… Пытаются сломать характер… Пресекают всякую инициативу… О-о-о!
Наталья, может быть, еще чего-нибудь вспомнила бы из той книжечки какого-то американца – кстати, совершенно дурацкой книжечки, бестолковой и претенциозной, автор, наверное, живых детей только в кино видел… В американском кино, естественно, где дети общаются с привидениями, стреляют направо и налево из всех видов огнестрельного оружия, а потом перешагивают через трупы и радостно докладывают друг другу: «Й-й-йес! Мы это сделали!» Совершенно непонятно, зачем эту книжку перевели. Может, подумали, что это пародия? Но всяких страшненьких формулировок в книжке было много, и при необходимости Наталья их с удовольствием СКАЧАТЬ