Миражи. Барбара Делински
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миражи - Барбара Делински страница 22

Название: Миражи

Автор: Барбара Делински

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Короткие любовные романы

Серия:

isbn: 978-617-12-3624-0, 978-617-12-3183-2, 978-1-250-00704-9

isbn:

СКАЧАТЬ тут ни при чем. Просто я постигал премудрости профессии путем проб и ошибок. А ты училась ремеслу у отца, который был не только высококлассным столяром, но и всесторонне оберегал чадо.

      Да, ей повезло, и не только в плане обучения профессии. Она одинаково сильно любила родителей, но с отцом их связывало нечто большее.

      – Вспоминаешь их? – мягко произнес Дин.

      О родителях в свой день рождения? Конечно! Она была поздним ребенком, маленьким чудом, как говорила мама. И, словно в заслугу за достоинства, они оба прожили более восьмидесяти лет.

      – Они гордились тобой. Им нравилось смотреть твое шоу.

      – В определенном смысле, – признала Кэролайн с грустной улыбкой, вспоминая телефонные звонки в первые годы выхода программы. – Мама думала, что это реклама, а папа… Ну, папа узнавал меня первые пару лет, а потом стал сильно сдавать. Его разум… – она махнула рукой. Пытаясь сменить тему, оглядела Дина с головы до ног. Заметив на нем вьетнамки, женщина бросила быстрый взгляд на улицу. С ее места была видна только крыша грузовичка, высившаяся над перилами крыльца. – Ты не на мотоцикле? – «Харлей-Дэвидсон» был его страстью. Вне работы он никогда не расставался с байком.

      – Слишком жарко.

      Слишком жарко. Определенно. Кэролайн опустила ноги на пол и потянулась, расправляя плечи, потом отерла пот со лба здоровой рукой. Не одна она потеет. Загорелая кожа Дина тоже лоснится. Но он в таком виде выглядит даже мило. Просто несправедливо!

      – Я чуть не принес тебе цветы. Хорошо, что передумал, – улыбнулся он, кивнув на стол на веранде. – Выглядит как-то траурно.

      Кэролайн доставили четыре букета – причем два от людей, которые не могли знать об операции.

      – Моя дочь не умеет держать язык за зубами. Впрочем, намерения у нее самые благие. Как и у тебя. Я же просила не отменять поездку! – Дин собирался на рыбалку в Монтану. По крайней мере, он так говорил.

      – А я и не отменял, всего-навсего отложил на денек.

      – Так, а с кем собираешься встретиться? – по обыкновению стала подначивать Кэролайн, и он, как всегда, усмехнулся.

      – Ты не знаешь этого человека.

      – Значит, с каким-нибудь щербатым старикашкой, который владеет рыболовным бизнесом?

      – Не наговаривай на него. Старик – настоящая находка. Он всю жизнь рыбачит на реке Биг-хоул и знает, где ловится лучшая форель. Каждое утро он доставляет меня туда на лодке, а вечером забирает. – В кармане у Дина зазвонил телефон. Достав его, мужчина прочел сообщение. – Хик Уэстон неправильно посчитал количество труб для дома на Смитфилд. Уже высылаю, – по слогам произнес он, печатая ответ, и снова засунул мобильник в карман. – В любом случае ожидается неделя полного уединения.

      Кэролайн действительно поверила ему. Он ездил рыбачить в Монтану все годы, пока был в браке, и никогда не изменял жене. А за три года, что прошли после развода, рыбалка стала поводом отвлечься от мыслей о женщине, которая его отвергла. СКАЧАТЬ