Морской этимологический словарь. Николай Ткаченко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Морской этимологический словарь - Николай Ткаченко страница 29

СКАЧАТЬ в русском морском языке: камера (сhamber) – часть помещения или аппарата, отделенная стенами; камера – наименование некоторых помещений на судне, напр. холодильная камера (сold chamber), служащая для хранения охлажденной провизии; камера окуривания – см. газовая камера; к. сжатия, к. сгорания (сombustion chamber) – часть пространства цилиндра двигателя внутреннего сгорания между его крышкой и поршнем при крайнем положении поршня. Доп. – здесь хорошо видно, что сначала комнатой служили согнутые и связанные верхушки кустов или небольших деревьев, которые потом стали накрывать шкурами животных.

      Кан (тип лодки), ИЕ корень № 541 gan(dh)– (кан, лодка, сосуд) >> mir. gann (cосуд), isl. kani (сосуд с ручками), norw. kane (чаша с ручкой), schwed. kana, dän. kane (лодка), mnd. kane (лодка), aschwed. kani, ndl. kaan (лодочка, кан), aisl. kǣna (тип лодки), anord. kanna, aschw. kanna, dän. kande, ags. canne, and. kanna, ahd. channa, afr. сhanne, ahd.chanta, canneta, fränk. cannada (таз, чайник, бидон, фляга), mnl. canne, os. kanna, ohd. channa, nhd. kanne, oe. canne, ne. can, on. kanna, miers gandhn, gann (сосуд, бочка), nzw.kana, nde. kane (сани), on. kæna (лодка), holl. kan (лодка) >> russ. кан (лодка). Слово сосуд образовались в первобытном языке в самом начале, потом оно через индоевропейский перешло в романские, германские и в балто-славянские языки, а голл. слово kan (лодка) образовалось в германских языках от старинного корня gan(dh)– (сосуд), потом оно перешло в русский, и сейчас это бывшее голландское слово кан применяется в русском морском языке: кан – небольшое одномачтовое парусное судно с плоским днищем и бортовыми шверцами; судами этого типа прежде пользовались большею частью на Нижнем Везере для малого и большого каботажного плавания; в настоящее время заменены обыкновенными морскими лихтерами; канот, стар. – лодка. Доп. – здесь хорошо видно, что судно типа кан вначале было деревянным сосудом.

      Кант (кромка, край), ИЕ корень № 838 kan-tho- (кант, кромка, край, угол, гнуть) >> gr. κανθός (угол глаза), gall., gallo-rom. cantos (железный обод, край, угол), cymr. cant (кант, обод, круг, окружность), lat. caveō, kant (круг, окружность), acymr. lloergant (полная луна), slav. kǫtъ, russ.-ksl. kutъ (угол), mnd. kant(e) (кант, угол, край), gr. kanthós (обод колеса), lat. cant(h)us (обод колеса), it., sp., port. canto (угол, кромка, край), оfr. сhant (край, кромка, кант,1155), mnl. cant (кромка, край), holl. kant (кромка, край, 1221) >> russ. кант. Слова гнуть, угол образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а голл. слово kant (кант, край) образовалось от старинного корня kan-tho- (гнуть), потом оно перешло в русский, и сейчас это бывшее голландское слово кант применяется в русском морском языке: кантовать (tо cant) – передвигать тяжелую вещь, ворочая ее с одной стороны на другую.

      Капер (морской разбойник), ИЕ корень № 839 kap-, kap-no-s (капер, иметь, захватить) >> ai. kapaṭī (две полных ладони), npers. cafsīdan (хватать, упаковать), alb. kap (я хватаю), nhd. haben (иметь), ir. cúan, kapno- (гавань), got. hafjan, lat. capiō (поднимать), got. haban, anord. hafa, as. hebbian, ags. habban, ahd. habēn (иметь), ags. hæf, mnd. haf (море, залив), mhd. hap (гавань, море), ndd. haff (залив), mhd. hap (море, гавань, залив), anord. hǫfn (гавань, порт), lat. capiō, -ere, cēpī, captus (брать), fr. capre (каперство,17 век), holl. kaper (морской разбойник, капер, 1652) >> russ. капер. Слова захватить, иметь образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а голл. слово kaper (капер) образовалось от старинного корня kap-no-s (иметь, захватить), потом оно перешло в русский, СКАЧАТЬ