Отелло, венецианский мавр. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отелло, венецианский мавр - Уильям Шекспир страница 4

СКАЧАТЬ говоря о вас, употреблял

      Обидные такие выраженья,

      Что я, при всей сердечной доброте,

      С большим трудом сдержал негодованье.

      Однако же, скажите мне, синьор,

      Обвенчаны ли вы? Вам надо помнить,

      Что всеми здесь любим ее отец,

      И в этом случае его ведь голос

      Вдвойне сильней, чем самый голос дожа.

      Он разведет, наверно, вас, подвергнет

      Тяжелым наказаниям, какие

      Закон, его усиленный влияньем,

      Ему отдаст на выбор.

Отелло

      Что ж, пускай

      Он бешенству, как хочет, предается,

      Но ведь мои заслуги пред сенатом

      Перекричат все жалобы его.

      Притом, когда увижу я, что чванство

      Дает почет, то объявлю везде,

      Что родом я из царственного дома.

      Что не нужна сенаторская шапка

      Мне для того, чтоб право я имел

      Хотя б на то высокое блаженство,

      Которого достигнул я теперь.

      Да, Яго, знай, когда бы Дездемоны

      Я не любил, за все богатства моря

      Не заключил бы в тесные границы

      Жизнь вольную бездомную свою.

      Но посмотри, что за огни там?

      В отдалении показываются Кассио и несколько офицеров с факелами.

Яго

      Это –

      Ее отец разгневанный, и с ним

      Его друзья. Уйти бы вам.

Отелло

      Напротив,

      Желаю я, чтобы меня нашли.

      Заслуги, сан и совесть без упрека

      Меня вполне – я знаю – оправдают…

      Они ли то?

Яго

      Нет, Янусом клянусь,

      Мне кажется, другие.

Отелло

      Это – дожа

      Служители, и лейтенант мой с ними.

      Ночь добрая, друзья мои! Здорово!

      Что скажете?

Кассио

      Нас дож сюда отправил,

      Чтоб передать поклон вам, генерал,

      И попросить к нему сейчас явиться,

      Не медля ни минуты.

Отелло

      Для чего?

      Не знаете?

Кассио

      Как мог я догадаться,

      Получены сейчас из Кипра вести –

      Важнейшие какие-то дела.

      Сегодня в ночь с галер сюда прислали

      Посланников двенадцать, одного

      Вслед за другим. Теперь у дожа

      Сенаторов довольно собралось!

      За вами раз тогда же посылали,

      Но посланный вас дома не застал.

      Теперь сенат во все концы отправил,

      Чтоб разыскать скорее…

Отелло

      Хорошо,

      Что вы меня здесь встретили. Я только

      Зайду сказать два слова в этот дом

      И возвращусь немедленно.

      Уходит.

Кассио

      Поручик!

      Что у него тут за дела?

Яго

      Сегодня

      Он ночью взял к себе на абордаж

      Галеру превосходную, и если

      Признается законным приз его,

      Он навсегда свое составил счастье.

Кассио

      Мне не совсем понятно.

Яго

      Он СКАЧАТЬ