Мантисса. Джон Фаулз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мантисса - Джон Фаулз страница 3

Название: Мантисса

Автор: Джон Фаулз

Издательство:

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 978-5-699-54958-0

isbn:

СКАЧАТЬ хорошо. Высший балл.

      Она выпрямляется. Он хотел бы объяснить, что все ответы взялись ниоткуда и то, что он загадочным образом оказался способен отвечать правильно, только усилило непонимание. Он делает слабую попытку сесть, но что-то его удерживает… он плотно закутан в простыню, одеяло тщательно подоткнуто под матрас да к тому же – слабость, которой нет желания противиться, словно в ночных кошмарах, когда между желанием двинуться и самим движением лежит бесконечность… бесконечное пространство детской кроватки.

      – Лежите спокойно, мистер Грин. Вам ввели успокоительное.

      Тайная тревога возрастала. И все же, видимо, можно было доверять этим настороженным, настойчивым темным глазам. В них виделась приглушенная ирония давнего друга – друга противоположного пола; сейчас взгляд был совершенно отстраненным, но в нем можно было заметить слабую тень более нежной заинтересованности. Другая женщина погладила его по плечу, снова претендуя на свою долю внимания.

      – Нам надо перестать волноваться. Отдохнуть. Всего несколько дней.

      Он неохотно переводит взгляд на ее лицо; это «нам» вызывает инстинктивное желание противоречить.

      – Я вас никогда раньше не видел.

      Женщина издает смешок, короткий и почти беззвучный, будто это кажется ей забавным: какая нелепость!

      – Боюсь, все-таки видел, дорогой. Каждый день на протяжении последних десяти лет. Мы ведь муж и жена. У нас – дети. Ты должен это помнить!

      – Я ничего не помню.

      Она глубоко вздыхает и опускает голову; потом снова поднимает глаза на женщину-врача, стоящую по ту сторону кровати; но теперь он ощущает, что, укрывшись за профессионально сдержанной манерой, врач разделяет его возрастающую неприязнь к этому стремлению – пусть и не выраженному словами – обвинить, связать моральным императивом. Женщина слишком уж настаивает на своем праве обладания им, а ведь человеку необходимо прежде всего знать, кто он, только тогда он может захотеть, чтобы им обладали. Его охватывает непреодолимое желание остаться в неприкосновенности: пусть он – объект, на обладание которым она, может, и претендует, с этим бороться он не в силах, но он не ручной зверек, чтобы так легко поддаться этим ее претензиям. Лучше всего снова погрузиться в ничто, в лимб, в серебристо-серую, чуть слышно тикающую тишину. Он медленно опускает веки. Но почти в тот же момент раздается голос врача:

      – Я хотела бы начать кое-какие предварительные процедуры, миссис Грин.

      – Конечно, конечно. – Он замечает умильную улыбку на женолице, взгляд устремлен на противоположную сторону кровати, женщины смотрят друг на друга. – Такое облегчение – знать, что он в хороших руках. – Молчание. Потом она продолжает: – Вы ведь сразу же дадите мне знать, если…

      – Сразу же. Не волнуйтесь. Неспособность ориентироваться в первое время – явление совершенно нормальное.

      Женщина – его предполагаемая жена – снова смотрит вниз, на него, все еще не убежденная, все еще молча обвиняющая. Он вдруг понимает, впрочем, испытывая не сочувствие, а раздражение, что она ужасно взволнована: рецепта, как справляться с подобными ситуациями, у нее нет.

      – Майлз, я завтра опять приду. – Он не отвечает. – СКАЧАТЬ