Долгая память. Путешествия. Приключения. Возвращения (сборник). Елена Зелинская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Долгая память. Путешествия. Приключения. Возвращения (сборник) - Елена Зелинская страница 11

СКАЧАТЬ к нему как будто бы даже с некоторой фамильярностью. Вот, например, он передает рассказ моряка, который попал в сильный шторм и едва не утонул. Поняв, что он в опасности, моряк – по его словам – немедленно привлек к делу Спиридона, но святой, видимо, был занят другими заботами, и поэтому лодка перевернулась. У нас почти не знают старшего Даррелла, – продолжаю любимую тему, – а ведь он, между прочим, нобелевский лауреат.

      – Не понимаю, почему ты упорно называешь его нобелевским лауреатом? – сердится Толя. – Я нашел полный список за много лет, и там нет его фамилии!

      – Может, ты смотрел лауреатов премии мира?

      Пока мы препираемся, отец Максим быстро нажимает кнопки айфона.

      – Вы правы оба, – смеется он. – Лоуренс Даррелл действительно был выдвинут на Нобелевку по литературе, но не прошел по конкурсу!

      У лодочного сарая дремали три грека. Один, в приспущенных красных трусах, возлежал на кушетке. Круглый, покрытый курчавыми волосками живот мерно вздымался и опадал. Другой спал в полосатом кресле, раскинув в стороны руки и доверчиво раскрывая миру беззащитную грудь. Третий расположился прямо на песке, прислонившись спиной к сараю и надвинув до подбородка замусоленный козырек.

      – Э, насчет лодки, – я мотнула головой в сторону прибоя, где покачивались три белых плавсредства. – До Калами нас не довезете?

      Тот, который дремал в кресле, приоткрыл глаз и задумчиво почесал грудь.

      – До Калами? – он замолчал, словно припоминая название деревни, которая находилась в десяти минутах пути на катамаране. – Нет, мы сдаем лодки только на целый день.

      Он бессильно уронил поднятую для чесания руку и закрыл глаз.

      Я вернулась к столику.

      – Это вы заказывали такси на четыре часа? – спросил вдруг официант.

      – Да, заказывали, сразу, как пришли, заказывали! – встрепенулись мы, пораженные, что такси появилось вовремя. – Неужели пришло?

      – Нет, но я подумал, что пора позвонить. – Официант подхватил опустевшие тарелки. – Еще вина?

      – Пошли купаться! – сказал отец Максим.

      Выкидывая над водой руки, мужчины быстро поплыли к буйку. Я потопталась на мокрой гальке, глядя им вслед с вечной тревогой: ну вот почему обязательно надо заплывать так далеко?

      «Впрочем, – подумала я вдруг свободно и расслабленно, – вдвоем не страшно».

      И нырнула в теплую воду.

3

      Я просыпаюсь раньше цикад. Дома, яхты, сады – все недвижимо, как театральная декорация, и я, зрителем расположившись на балконе, жду начала спектакля.

      Первый звонок подает петух. Как настройка оркестра, звучат птичьи голоса. Солнце встает, выпуская розовые, как пальчики, лучи: вот она, розово-перстая заря! Зашевелились яхты, одна, другая… По очереди, куст за кустом, вступает хор цикад. Около двери Белого дома останавливается пикап, оттуда вылезает коренастый грек, неся на одной руке тунца, мокрого, с СКАЧАТЬ