Название: The Invasion of France in 1814
Автор: Erckmann-Chatrian
Издательство: Public Domain
Жанр: Историческая литература
isbn:
isbn:
Thus reasoned the good old fellow; and days, weeks, and months wore away in the expectation of Gaspard's return.
Madame Lefèvre, an extremely energetic woman, partook of Hullin's ideas on the subject of Louise.
"As for me," she said, "I only want a daughter who loves us; I do not wish her to have anything to do with my household affairs. So long as she is contented! Thou wilt not bother me – is it not so, Louise?"
And then they would embrace each other. But Gaspard did not return, and for two months they had had no tidings of him.
On that same day, toward the middle of December, 1813, between three and four o'clock in the afternoon, Hullin, bending over his bench, was finishing a pair of nailed shoes for the wood-cutter Rochart. Louise had just put an earthenware porringer down on the little iron stove, which sang and crackled in a plaintive manner, while the old clock counted the seconds in its monotonous tic-tac. Outside, all along the street, could be perceived small pools of water, covered with a coating of thin white ice, announcing the approach of intense cold. At times the sound of great wooden shoes, running along the hardened road, could be heard, and a felt hat, a cape, or a woollen cap would pass by: then the noise would cease, and the plaintive hissing of the green wood in the flames, the humming of Louise's spinning-wheel, and the boiling of the porridge-pot again prevailed. This had gone on for about two hours, when Hullin, glancing accidentally through the little window-panes, stopped his work, and remained with his eyes wide open, staring, as though absorbed by some unusual spectacle.
In fact, at the corner of the street, in front of the "Trois Pigeons," there advanced, in the midst of a crowd of whistling, jumping, and shouting boys, who called out "The King of Diamonds! The King of Diamonds!" – There advanced, I say, one of the strangest personages imaginable. Picture to yourself a red-headed, red-bearded man, with a grave face, gloomy expression, straight nose, the eyebrows meeting on the forehead, a circle of tin on the head, a gray dogskin floating over the back, its forepaws tied around the neck; the chest covered with little copper crosses, the legs clothed with a sort of gray cloth trousers fastened above the ankle, and the feet bare. A great raven, with black wings glossed over with white, was perched on his shoulder. From his imposing gait one would have taken him for one of the ancient Merovingian kings, such as are represented by the images of Montbéliard; he held in the left hand a short thick stick in the shape of a sceptre, and with the right he made ostentatious gestures, raising his finger toward heaven, and apostrophizing his retinue.
All the doors opened on his passage; behind every pane appeared inquisitive faces. Some few old women on the outer stairs of their houses, called out to the madman, who would not deign to turn his head; others went down into the streets and tried to prevent him passing; but he, lifting his head and raising his eyebrows, with one word and a sign, forced them to make way.
"Hullo!" said Hullin, "here is Yégof. I did not expect to have seen him again this winter. It is not one of his customs. What on earth can bring him back in such weather?"
And Louise, laying down her distaff, hurried away to contemplate "The King of Diamonds." It was a great event, the arrival of Yégof the madman at the commencement of winter: some rejoiced over it, hoping to keep him and make him relate his glory and fortunes in the inns; others, and especially the women, were filled with a sort of vague uneasiness, for madmen, as all know, have ideas from another world: they know the past and the future – they are inspired by God: the only thing is to know how to understand them – their words bearing always two meanings: one for the ordinary run of people, the other for more refined and delicate souls, and the wise. This madman besides, more than another, had truly some sublime and extraordinary thoughts. None knew from whence he came, nor where he went, nor what he wanted; for Yégof wandered about the country like some troubled spirit. He spoke of extinct races, and pretended that he was Emperor of Australasia, of Polynesia, and of other lands besides. Great books could have been written on his palaces, castles, and strongholds – of which he knew the number, the situation, the architecture – and whose beauty, riches, and grandeur, he would celebrate in a simple and modest manner. He spoke of his stables, of his hunts, of his crown-officers, ministers, counsellors, of the heads of his provinces; he never made any mistakes as to their names or different merits; but he bitterly bewailed having been dethroned by the accursed race: and the old midwife, Sapience Coquelin, every time that she heard him groan over this subject, would cry bitterly, and others also did the same. Then he would raise his arms to heaven and cry out, – "O women, women! remember, remember! The hour approaches – the spirits of darkness flee! the old race – the masters of your masters – advance like the waves of the sea!"
And every spring he was in the habit of making a survey of all the old owls' nests, the ancient castles, and all the ruins which crown the Vosges in the depths of their forests, at Nideck, Géroldseck, Lutzelbourg, and Turkestein, saying that he was going to visit his territories, talking of re-establishing the past splendor of his states, and of putting all mutinous people into slavery, with the aid of his cousin the "Grand Gôlo."
Jean-Claude Hullin made light of these things, from not having a soul elevated enough to enter into the invisible spheres; but Louise was much troubled by them – above all, when the raven flapped its wings and gave its hoarse cry.
Yégof, then, descended the street, without stopping anywhere; and Louise, all excitement, seeing that he looked toward their little house, said aloud, – "Papa Jean-Claude, I believe he is coming our way."
"It is quite possible," replied Hullin. "The poor devil must be in need of a pair of good lined shoes for the great cold, and if he were to ask me, I should hardly be able to refuse them to him."
"Oh, how kind you are!" said the young girl, embracing him affectionately.
"Yes, yes! thou art flattering me," said he, laughing, "because I do what thou wishest. Who will pay me for my wood and work? It will not be Yégof!"
Louise kissed him again, and Hullin, looking lovingly at her, murmured, – "This payment is worth the other."
Yégof was then about fifteen yards from their door: the tumult still kept increasing; the boys hung on to the tatters of his coat, crying out, "Diamond! Club! Spade!" Suddenly he turned, raised his sceptre, and called out in a dignified though furious manner, – "Go back, accursed race! Go back, deafen me no longer, or I will loose my bloodhounds against you!"
This menace only made the shouts of laughter and hisses redouble; but as at that moment Hullin appeared on the threshold with a long strap in his hand, and distinguishing five or six of the most obstinate among them, he warned them that that evening he would go and pull their ears during their supper – a feat which he had already performed several times with the consent of the parents, the whole band dispersed in great consternation. Then, going toward the madman, – "Enter, Yégof," said the shoemaker, "come and warm thyself by the fire."
"I do not call myself Yégof," replied the unhappy man, looking offended. "I call myself Luitprandt, King of Australasia and Polynesia."
"Yes, yes, I know," said Jean-Claude – "I know! Thou hast already told me all that. But what does it matter that thou callest thyself Yégof, or Luitprandt? come in all the same. It is cold; try to warm thyself."
"I come in," replied the madman; "but it is for a much more serious affair: it is for a state affair – to form an indissoluble alliance between the Germans and the Triboques."
"Well, we will talk of that."
Yégof, stooping under the door, entered as though in a reverie, and saluted Louise by bowing and lowering his sceptre; but the raven would not come in. Opening his great wings, he made a circuit around the house, and came and fastened himself onto the window-panes to СКАЧАТЬ