Львиная доля серой мышки. Дарья Донцова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Львиная доля серой мышки - Дарья Донцова страница 4

СКАЧАТЬ с Би огласке не предаст. Ему шум тоже совсем не нужен.

      – Проблема возникнет, если выяснится, что человек, с которым связалась невестка, одинок, беден, не способен обеспечить семью, – тяжело вздохнула Маргарита Потаповна. – В этом случае он может рассчитывать получить от нас деньги, начнет шантажировать Би. Мы должны быть в курсе, чтобы знать, как себя вести в случае форс-мажора. Озвучьте нам имя отца детей.

      – М-м-м… – протянула я.

      – Нам сказали, что вы настоящие маги, – прибегла к грубой лести госпожа Персакис.

      – К сожалению, мы не обладаем волшебной палочкой, – возразила Буля.

      – Мы заплатим любую сумму, – заверила Персакис, – не сомневайтесь в нашей платежеспособности. Готовы внести аванс прямо сейчас. В любом виде: банковский перевод, наличка, чек. Как пожелаете.

      – Думаю, проще просто спросить у Беатрисы, – посоветовала я.

      – Нет, – возразила владелица фирмы.

      – Би трепетная, нервная, – сказал Потап. – Если поймет, что мы с мамой знаем ее маленький секрет…

      – Маленький секрет, – эхом повторила Аня.

      – Беатриса может отреагировать неправильно, – продолжила за сына Маргарита Потаповна. – Она импульсивна. Чего доброго, заявит: «Нет мне прощения, я не имею права называться супругой Персакиса!», схватит мальчиков и бросит нас. Или, не дай бог, отравится. Беатриса невероятно щепетильна.

      Анна закашлялась.

      – Ну да, ну да, – закивала Любочка.

      Я посмотрела на Ивана и прочитала в его взгляде то, о чем думала сама: нервная и очень щепетильная жена спокойно спит в одной постели с Потапом и рожает детей от другого мужика. У нее в душе ничего не трепыхается, пока законный супруг и свекровь не знают об измене, но едва сия психологически тонко организованная особа услышит, что члены семьи в курсе ее прелюбодейства, она мигом удерет, прихватив бастардов. Однако занятное понимание честности в браке у Беатрисы Персакис.

      – Ох! Совсем забыла сказать, – всплеснула руками Маргарита Потаповна. – Отец дочки Марты и мужчина, от которого появились на свет сыночки Потапа, – один и тот же человек. Понимаете, да? Ребенок Марты и мои внуки имеют общего папу. Так как, вы беретесь?

      – Попробуем, – спустя мгновение согласилась я. – А сейчас нам необходимо побеседовать с господином Персакисом.

      – Пожалуйста, – милостиво разрешила мамаша, – вот он, Потапчик, прямо перед вами.

      – Наедине, – уточнила я.

      – Без меня? – встревожилась мадам Персакис.

      – Да, – ответила я.

      – Глупости! – вспыхнула клиентка. – Мать всегда присутствует при допросах, которые полиция устраивает ребенку. Это закон.

      – Только, если ребенок несовершеннолетний, – уточнил Ватагин, – а вашему, похоже, тридцать пять стукнуло.

      – Потапчик семьдесят второго года рождения, – уточнила Маргарита Потаповна.

      – Да? СКАЧАТЬ