Название: Journal in France in 1845 and 1848 with Letters from Italy in 1847
Автор: Allies Thomas William
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
The last question was, 'You have well proved that there can be, and have been, miracles, but now I wish to put an objection to you, which I think you will find it very hard to answer. How is it that God works no miracles now?' M. Croze rejoins, 'Is that your great difficulty? There are fifty answers I might give you. As, for instance, that God does not choose to work them now, and certainly we have no right to ask His reasons; or, that now His religion is established, it has no need of the confirmation of miracles. These and numberless other answers might be given, but I prefer showing you, that it is not at all desirable miracles should be worked. Two medical charlatans once went into a town, and, in order to get themselves practice, instead of putting out that they had specific remedies for the gout, or the liver, or the digestion, or what not, they declared, on that day three weeks, they would go in broad daylight into the cemetery and raise to life any whom they were asked to raise, however long he had been dead. The bait took; their house in the mean time was besieged with patients, for it was naturally supposed that they, who could raise the dead, could cure the living. In the mean time, as the day approached, the more timid said to the other, 'What shall we do, for if we do not raise the dead man we shall certainly be stoned.' 'Don't be afraid,' said the other, 'I know mankind better than that;' and, indeed, the next day a middle-aged man came to them, and offered them a considerable sum if they would go away without raising the dead. 'Ah! Messieurs,' said he, 'j'avais une si méchante femme.' Another burst of laughter throughout the church. 'I had such a shrew of a wife. God in his goodness has been pleased to relieve me of her; if she should be the one you pitch upon, I should be a lost man.' Presently came two young men, and said, 'Ah! Messieurs, an old man died the other day and left us a great fortune: if you raise him up, I am afraid we shall be lost men, for he will certainly take it from us again.' Not long after came the magistrates, who had reason to fear lest a certain person, who was now quietly out of the way, should return to life and trouble them. And they besought and authorised our charlatans to leave the city before the appointed day. So you see it would be a very undesirable thing to have the power to work miracles. So I might answer you; but I, for my part, believe there have been miracles in modern times.' Here he cited some, which I did not catch. Such was the nature of this conférence between M. Massard and M. Croze, which latter had a countenance remarkable for finesse and subtilty and comic humour. Profaneness to the church was supposed to be guarded against by stretching a curtain before the altar at some little distance.
This was followed by an energetic and rhetorical sermon from L'Abbé Frappaz, on the love of Christ, and on faith, hope, and charity, which was listened to with great attention, and applauded more than once. "After this they sang 'Monstra te esse matrem' to a lively hopping air." – M.
Then came a long distribution of prizes, in books and pictures, to the most attentive members, which were delivered to each by the Archbishop of Chalcedoine, while at intervals the choir struck out verses of a hymn in honour of St. Francis Xavier, which was echoed through the church. In the mean time the curtain had been withdrawn, and the altar brilliantly lighted up for a salut pontificalement célébré. This, however, we did not stay for, as it was already past ten.
Monday, July 14. – We went up to Montmartre, having a letter for the curé; but we found that he had moved to Charenton, behind Père la Chaise. Round the church there is a small garden, with the Stations, which terminate on the north side in a Calvary; there are the three crosses, and figures as large as life, on a little rocky eminence; beneath is the sepulchre, with a recess for the body, a window and two doors: on the south side a small chapel of Notre Dame des Sept Douleurs, in which she is represented with Christ in her arms. Underneath is the following inscription, which we copied as a specimen of expressions, such as, though unauthorised by the Roman Church, are continually found in and about churches, and do much harm: —
"Ne sortez pas du Calvaire sans invoquer Notre Dame des Sept Douleurs. Elle pleine de grace, le soutien des malheureux, la consolation des affligés, le refuge des pécheurs, et des opprimés.
"Elle vient du mont Valérien; elle opère des grands prodiges, adressons nous à elle avec confiance; elle nous sera propice, et nous consolera dans nos peines. Priez pour nous, Mère de Dieu, qui avons recours à vous."
We showed this to M. Galais in the evening: he censured it, declared it was contrary to the rule, which required that no such thing should be set up without the authority of the Bishop, and said he would have it made known to the Archbishop of Paris.
The church is very old, plain and ugly outside; its apse misappropriated into a telegraph station; inside it is a little better: Norman in style. The chief interest about it to us was that here St. Ignatius de Loyola made his first profession.
We enjoyed the prospect of Paris from the hill below; but that of London is, I think, finer; for this general view wants grievously the towers and spires of the middle ages: in that vast expanse there are but few buildings which soar above the common range. Notre Dame, S. Jacques de la Boucherie, The Pantheon, Les Invalides, and one or two others, seem as nothing in that great city.
We СКАЧАТЬ