Название: Новая Луна
Автор: Йен Макдональд
Издательство: АСТ
Жанр: Научная фантастика
Серия: Звезды научной фантастики
isbn: 978-5-17-099687-2
isbn:
– Увидимся позже, Лобинью.
– О чем ты хочешь поговорить? – спрашивает Рафа. Он сидит на правом нижнем веке Ошалы. Позади него медленно течет водопад.
– О мухе. Я хочу на нее посмотреть.
Рафа позаботился о том, чтобы Вагнер получил от Эйтура Перейры схемы. Рафа всегда заботится о том, чтобы Вагнер получал все данные после каждого заседания правления «Корта Элиу».
– Тебе прислали все.
– Уважаю Эйтура и даже твой научно-исследовательский отдел, но есть вещи, которые могу увидеть я, но не он.
Рафа знает, что жизнь Вагнера сложна и протекает среди теней на границе пространства, занимаемого семьей, и что его содействие «Корта Элиу» весомо, но с трудом поддается измерению – и все же он выдающийся конструктор маленьких и замысловатых вещей. Иногда Рафа завидует двум его натурам: темной точности, светлой творческой жилке.
– Например?
– Пойму, когда увижу. Сперва мне надо на нее поглядеть.
– Я сообщу Эйтуру. – Сократ, фамильяр Рафы, уже послал уведомление. – Я сказал ему не говорить ничего Адриане.
– Спасибо.
Вагнер был тенью в этой семье так долго, что братья и сестра выработали альтернативную социальную гравитацию: они информируют его, включают его, но в то же время сохраняют невидимым, как черная дыра.
– Когда мы тебя увидим, миуду? – спрашивает Рафа. Адриана оборачивается, ждет его.
– Когда мне будет что сказать, – отвечает Вагнер. – Ты меня знаешь. Живи и дыши, Рафа.
– Живи и дыши, Маленький Волк.
– Ариэль. – Лукас зовет сестру с верхних ступеней Ошалы. Ариэль оборачивается. – Уже уходишь?
– У меня дела в Меридиане.
– Да, прием в честь китайской торговой делегации. Я бы не стал просить тебя пропустить такое.
– Я тебе все ясно сказала во время вечеринки.
– Это же семья.
– Ох, да ладно тебе, Лукас.
Лукас растерянно хмурится, и Ариэль видит, что он не понимает, о чем она говорит. Он безоговорочно верит, что каждый его поступок – ради семьи, во имя одной лишь семьи.
– Если бы мы поменялись местами, я бы это сделал. Без колебаний.
– Для тебя все проще, Лукас. Люди интересуются моей карьерой. Моя шкура должна быть воздухонепроницаемой. Я обязана быть чистой.
– На Луне нет чистых. Кто-то пытался убить Рафу.
– Нет. Не смей так поступать.
– Может, не Маккензи. Но кто-то пытался. Мы «Корта Элиу»: мы хороши, но мы хороши только в одном. Мы извлекаем гелий. Благодаря нам горит свет там, внизу. В этом наша сила, но также и наша уязвимость. АКА, «Тайян»; они повсюду и занимаются всем. Они могут выбирать, куда идти. Даже «Маккензи Металз» диверсифицируется, забираясь в наш главный бизнес. Потеряем бизнес, и нам будет некуда деваться. Мы потеряем все. Луна не терпит неудачников. СКАЧАТЬ