Название: Последняя Охотница на драконов
Автор: Джаспер Ффорде
Издательство: Эксмо
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Книга-фантазия
isbn: 978-5-699-94126-1
isbn:
– Как-то я не в восторге, если старуха меня действительно «Н7» звать начнет…
– Ничего, привыкнешь. Лично меня она всего месяц назад перестала «Н6» звать.
– Я – не ты, – заявил Тайгер. – И потом, ты мне так еще и не рассказала, что стряслось с мистером Замбини.
– Ох, – сказала я и включила приемник, чтобы послушать любимое радиошоу – «Шоу Йоги Бэйрда». Нет, оно мне действительно нравилось. Но в этот раз я ввернула громкость больше ради того, чтобы избежать разговора об исчезновении мистера Замбини. Я еще не чувствовала себя готовой к нему.
Минут через двадцать мы затормозили на подъезде к Башням Замбини – большому имению, бывшему некогда роскошной гостиницей «Мажестик». По высоте это здание держало второе место во всем Херефордском Королевстве, уступая только Парламенту короля Снодда. Если бы за ним еще и ухаживали так же хорошо! Водосточные желоба грозили обрушиться, потрескавшиеся окна заросли грязью, из щелей разъеденной кладки зелеными пучками торчала трава…
– Ну и дыра, – входя за мной в главный вестибюль, выдохнул Тайгер.
– Мы бы и рады тут все в приличный вид привести, да денег нет, – ответила я. – Мистер Замбини купил это здание, когда его еще называли Великим, а сам он мог всего-то за две недели вырастить из желудя здоровенный дуб.
– Вон тот, что ли? – спросил Тайгер, указывая на раскидистый дуб, красовавшийся посреди вестибюля. Узловатые корни и мощные сучья дерева изящно оплетали старую конторку ресепшена и почти скрывали выход в давно заброшенный Пальмовый Двор.
– Нет, – сказала я. – Это Скидка Прайс на третьем году курсовик защищал.
– А избавляться собирается?
– Это на четвертом году его курсовиком будет…
– Слушай, а разве вы просто не можете наколдовать, чтобы здание само отреставрировалось?
Я пояснила:
– Оно слишком большое. А они себя берегут, иначе никак.
– Для чего берегут-то?
Я пожала плечами.
– Ну, на хлебушек заработать… И вообще им, я думаю, так нравится больше.
Мы пересекли вестибюль, украшенный почетными трофеями, картинами и сертификатами достижений – без исключения, очень давнишними.
– Когда все такое потасканное, получается как бы аура меркнущего величия, – пояснила я. – И потом, если не хочешь привлекать к себе излишнего внимания, лучше так и выглядеть – чуточку бомжевато… Доброе утро, дамы!
Это относилось к двум немолодым леди, двигавшимся на завтрак. Они были облачены в одинаковые спортивные костюмы из тонкой синтетики и тихо беседовали между собой на ходу.
– Вот наш новый найденыш, его зовут Тайгер Проунс, – сказала я. – Тайгер, перед тобой Сестры Карамазовы – Дейрдре и Дейрдре.
– А почему у них одинаковые имена?
– Их отец не отличался развитым воображением.
Сестры очень внимательно СКАЧАТЬ