Название: Попрыгун
Автор: Георгий Ланской
Издательство: Бессмельцев Юрий Александрович
Жанр: Боевая фантастика
isbn:
isbn:
– Это просто ураган какой-то, – восхищенно произнес он и закрыл глаза, совершенно обессилевший.
– Много там еще желающих? – нервно спросил Борегар. Ему никто не ответил, потому что в этот момент из портала появилась беседовавшая с нами старушка. Она охнула и начала заваливаться на бок. Темнокожий мужчина поддержал ее. Старушка бросила на него благодарный взгляд, Борегару достался взгляд, исполненный ярости.
– Чего вы туда такого намешали? – гневно выдохнула старушка. – Это же уму не постижимо! Никогда еще не попадала в такую ситуацию.
– А чего вы хотели? – презрительно осведомился Борегар. – Чтобы Попрыгун сам сдался на вашу милость, предварительно разбросав на вашем пути лепестки роз? Если верить тому, что я видел в Элеганте, нам предстоит встретиться с чем-то непонятным. Никто не вынесет вам ключи от города. Более того, в ряде миров нам будут не очень-то и рады. Соглашение действует не на все миры. Так что лучше быть готовым к самым разным ситуациям, чем сдаться перед лицом противника…
– Сколько патетики, – иронично хмыкнул темнокожий мужчина. – Ладно, пока у нас есть время, может быть, мы познакомимся? Кстати, там еще много народу?
– Не очень, – ответила старушка. – Я шла в числе последних. Ну, и раз уж мы решили перейти на «ты», меня зовут Беата. Я из Польши, долго жила в Лодзи.
– Я Кевин, – кивнул в ответ темнокожий. – Лос-Анджелес, Калифорния.
– Соня, – слабым голосом произнесла Соня. – Омск, Россия.
– Роббер, – мрачно произнес Роббер. – Орион…
«Любопытно, – подумал я. – Роббер пока единственный, кто не сказал, откуда он, предпочтя назвать местом жительства уже не существующий мир.» Повернувшись к присутствующим, я представился:
– Артем, Омск, Россия.
– Вы с Соней живете в одном городе? – удивился паренек.
– Ну да. И даже не очень далеко друг от друга. А ты?
Паренек рассмеялся.
– Я Кристиан, Париж, Франция. Из моего окна не видна Эйфелева башня, если кто поинтересуется.
– Все-таки быть скользящим, это замечательно, – дружелюбно вымолвила Беата. – Представляете, на скольких языках мы бы пытались объясниться друг с другом, если бы не прыгали из мира в мир?
Беата была права. Скользящий, попадая в новый мир, автоматически начинает общаться на том языке, который принят там, причем так бойко, что его могут принять за местного жителя, если, конечно, там не обитают синерылые четырехглазые монстры. Я долго удивлялся такому казусу, а потом перестал, вспомним, что мне и иностранные языки давались невероятно легко еще до того, как я стал скользить не только в разные миры, но и просто в разные страны на родной земле. С Анваром, к примеру, мы общались на турецком…
Борегар смотрел на нас с гримасой снисхождения. СКАЧАТЬ