Название: Неистощимая
Автор: Игорь Тарасевич
Издательство: Литературный Совет
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 978-5-904155-67-4, 9785000993194
isbn:
3
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (англ.) – специализированная служба ООН по вопросам образования, науки и культуры.
4
Распространенный в середине XIX века фасон женского платья для верховой езды и прогулок.
5
Вы видите, месье, я простая девушка. (франц.)
6
Это вопрос дискуссионный. (франц.)
7
Посмотрите внимательнее. (франц.)
8
Довольно, этого довольно. Хватит. (франц.)
9
Довольно… Это слишком. Достаточно, если вы будете меня сопровождать. (франц.)
10
Крест ордена Святой Анны – одна из высших офицерских воинских наград в царской России.
11
Лента ордена Святого Георгия. Георгиевским темляком на холодное оружие награждались офицеры всего отличившегося в боевых действиях подразделения – роты или батальона.
12
Воинское звание в казачьих войсках, соответсвующее званию подполковника.
13
Вотчина российской императорской семьи в Восточном Забайкалье. Место ссылки политкаторжан.
14
Ну, что же вы? Вы не подадите мне руку? (франц.)
15
Орден Святого Владимира четырех степеней – российский орден, которым обычно награждалось чиновничество.
16
Пойдемте. (франц.)
17
Ну, что ж, так и пойдем к железнодорожной станции. (франц.)
18
А поезд не может в городе столкнуться с экипажем? (франц.)
19
Скажите, господин инженер, когда закончится строительство моста? (франц.)
20
Не знаю… К обеду не закончится. (франц.)
21
Какое огорчение! Я еду обедать на ту сторону! (франц.)
22
Почти полтора метра
23
Жесткая вставка для придания платью нужной формы
24
Что он сказал? Секрет? (франц.)
25
Попросил заботиться об вас, Катерина Борисовна. Буду заботиться. (франц.)
26
Не сомневаюсь. (франц.)
27
Зачем столько полиции? (франц.)
28
Около 190 см
29
Mодное приспособление в виде подушечки, которая подкладывалась дамами сзади под платье ниже талии.
30
СКАЧАТЬ