Вождение вслепую (сборник). Рэй Брэдбери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вождение вслепую (сборник) - Рэй Брэдбери страница 17

СКАЧАТЬ вперед, а хозяин поднял голову к свету.

      – Нет, – сказала она. – Мне очень жаль, но я совершенно вас не помню.

      – Теперь это лицо старика, – ответил он. – Впрочем, какая разница? Когда вы отправились в кругосветное путешествие в одну сторону, я поплыл в другую. Скитался по разным странам, чем только не занимался, вел кочевую холостяцкую жизнь. Когда узнал, что у вас не было детей и что муж ваш давно умер, то вернулся сюда, в дом моего деда. Мне потребовался не один год, чтобы собраться с духом и отправить вам эти письма – лучшую часть моей жизни.

      Сестры сидели не шевелясь; если прислушаться, можно было, наверно, услышать их сердца.

      – Что же теперь делать? – спросил старик.

      – Присылать мне оставшиеся письма, – медленно выговорила Эмили Бернис Уотрисс-Уилкс – Каждый день, на протяжении двух недель. Одно за другим.

      Он посмотрел ей в глаза:

      – А потом?

      – Трудно сказать, – отвечала она. – Не знаю. Там видно будет.

      – Да-да. Разумеется. Что ж, давайте прощаться.

      Открывая дверь, он едва не коснулся ее руки.

      – Моя дорогая, ненаглядная Эмили, – произнес он.

      – Да? – Она ждала.

      – Что… – начал он.

      – Да?

      – Что… – повторил он срывающимся голосом. – Что… вы…

      Она не торопила.

      – …делаете сегодня вечером? – быстро закончил он.

      Не узнали?

      – Не узнали? Быть такого не может!

      Незнакомец уже тянул руку для приветствия.

      – Как же, как же!.. – бормотал я. – Если не ошибаюсь…

      Совсем растерявшись, я беспомощно озирался по сторонам. Мы встретились средь бела дня во Флоренции, на переходе через улицу. Он направлялся в одну сторону, я в другую – можно сказать, столкнулись нос к носу. Теперь он выжидал, когда я назову его имя. Я лихорадочно рылся в памяти, но безуспешно.

      – Насколько мне помнится… – снова начал я.

      Он схватил меня за руку, словно боясь, как бы я не сбежал. Его физиономия сияла от радости. Он меня узнал! И вправе рассчитывать на взаимную любезность, верно? Так что поднатужься, приятель, читалось у него на лице, вспоминай!

      – Я – Гарри! – Его терпение лопнуло.

      – Гарри?..

      – Стадлер! – весело рявкнул он. – Хозяин мясной лавки!

      – О господи, ну конечно же! Гарри, чтоб мне провалиться на этом месте! – Я с облегчением тряс его руку.

      На радостях он едва не пустился в пляс.

      – Ну да, он самый! За девять тысяч миль от дома! Неудивительно, что вы меня не узнали! Я остановился в Гранд-отеле. Шик-блеск, в вестибюле паркет наборного дерева! Поужинаем сегодня вместе? Бифштекс по-флорентийски – ваш мясник плохого не посоветует, так ведь? Значит, договорились! В семь вечера.

      Я набрал в легкие побольше воздуха, чтобы выдохнуть решительный СКАЧАТЬ